"思芳歌"中文歌词~
就是12国记里桑岛法子唱的那首歌最好有标准的发音~我要的是中文歌词~~中文的~~~~!!!!!!...
就是12国记里桑岛法子唱的那首歌
最好有标准的发音~
我要的是中文歌词~~中文的~~~~!!!!!! 展开
最好有标准的发音~
我要的是中文歌词~~中文的~~~~!!!!!! 展开
2个回答
展开全部
十二国记——偲芳歌[歌词]
日文&罗马音&中文
偲芳歌(シホウカ) shibouka
作词/北川 惠子 作编曲/ 梁邦彦 歌/桑岛法子
わたしの可爱い人形
素敌な着物きせましょう
キラキラ金のかんざし
幸せをあげる
わたしの可爱い人形
绮丽な带もあげましょう
茜の珊瑚かざった
美しい带よ
惠み多き豊かな国
花が溢れ
街角に ほら闻こえる
喜び歌う声が
わたしの可爱い人形
优しく抱いてあげましょう
红色の唇
褪せないように
惠み多き豊かな国
风はそよぎ
街角に 闻こえる歌
永久に誓う幸せを
永久に誓う幸せを
watashi no kawai ningyo
suteki na kimono ki se ma shou
kira kira kin no kan za shi
shiawase o a ge ru
watashi no kawai ningyo
kireina obi mo a ge ma shou
akane no sango kazaata
utsukushii obi yo
megumi ooki yutakana kuni
hana ga afure
machi kado ni hora kikoeru
yorokobi utau koe ga
watashi no kawai ningyo
yasashiku daite agemashou
kurenai iro no kuchibiru
ase nai youni
megumi ooki yutakana kuni
kaze wa soyogi
machi kado ni kikoeru uta
yowani chikau shiawase o
yowani chikau shiawase o
我最疼爱的娃娃啊~
我要为你穿上最美的衣服
闪闪发亮的金色发簪
将为你带来幸福
我最疼爱的娃娃啊~
我也为你系上美丽的腰带
点缀著茜色珊瑚
美丽眩目的腰带
深受恩惠的丰饶之国啊~
花开四散遍满地
大街小巷里 听啊
传来高唱幸福的喜悦歌声
我最疼爱的娃娃啊~
我要给你最温柔的拥抱
鲜艳的红色嘴唇
似乎永不褪色
深受恩惠的丰饶之国啊~
风儿轻吹过
大街小巷里 听啊~
传来祈愿永远幸福的声音
日文&罗马音&中文
偲芳歌(シホウカ) shibouka
作词/北川 惠子 作编曲/ 梁邦彦 歌/桑岛法子
わたしの可爱い人形
素敌な着物きせましょう
キラキラ金のかんざし
幸せをあげる
わたしの可爱い人形
绮丽な带もあげましょう
茜の珊瑚かざった
美しい带よ
惠み多き豊かな国
花が溢れ
街角に ほら闻こえる
喜び歌う声が
わたしの可爱い人形
优しく抱いてあげましょう
红色の唇
褪せないように
惠み多き豊かな国
风はそよぎ
街角に 闻こえる歌
永久に誓う幸せを
永久に誓う幸せを
watashi no kawai ningyo
suteki na kimono ki se ma shou
kira kira kin no kan za shi
shiawase o a ge ru
watashi no kawai ningyo
kireina obi mo a ge ma shou
akane no sango kazaata
utsukushii obi yo
megumi ooki yutakana kuni
hana ga afure
machi kado ni hora kikoeru
yorokobi utau koe ga
watashi no kawai ningyo
yasashiku daite agemashou
kurenai iro no kuchibiru
ase nai youni
megumi ooki yutakana kuni
kaze wa soyogi
machi kado ni kikoeru uta
yowani chikau shiawase o
yowani chikau shiawase o
我最疼爱的娃娃啊~
我要为你穿上最美的衣服
闪闪发亮的金色发簪
将为你带来幸福
我最疼爱的娃娃啊~
我也为你系上美丽的腰带
点缀著茜色珊瑚
美丽眩目的腰带
深受恩惠的丰饶之国啊~
花开四散遍满地
大街小巷里 听啊
传来高唱幸福的喜悦歌声
我最疼爱的娃娃啊~
我要给你最温柔的拥抱
鲜艳的红色嘴唇
似乎永不褪色
深受恩惠的丰饶之国啊~
风儿轻吹过
大街小巷里 听啊~
传来祈愿永远幸福的声音
展开全部
后边是中文啊?
偲方歌
桑岛法子
わたしの可爱い人形 我可爱的人儿
素敌な着物きせましょう 穿着美丽的衣裳
きらきら金の簪(かんざし) 装饰着金色的簪子
幸せをあげる 幸福无比
わたしの可爱い人形 我可爱的人儿
绮丽な带もあげましょう 佩带着美丽的饰品
茜の珊瑚かざった 珍贵的珊瑚饰品
美しい带よ 我的美人儿佩带着
惠み多き豊かな国 花が溢れ 你的美丽遍布全国洋溢着花的芬芳
街角に ほら闻こえる 喜び歌う声が 街角传来喜悦的歌唱声
わたしの可爱い人形 我可爱的人儿
优しく抱いてあげましょう 你那优雅的身姿
红色の唇 褪せないように 红色的双唇永不褪色
惠み多き豊かな国 风はそよぎ 你的美丽遍布全国洋溢着花的芬芳
街角に 闻こえる歌 街角传来歌曲声
永久に誓う幸せを 发誓将永远幸福
永久に誓う幸せを 发誓将永远幸福
偲方歌
桑岛法子
わたしの可爱い人形 我可爱的人儿
素敌な着物きせましょう 穿着美丽的衣裳
きらきら金の簪(かんざし) 装饰着金色的簪子
幸せをあげる 幸福无比
わたしの可爱い人形 我可爱的人儿
绮丽な带もあげましょう 佩带着美丽的饰品
茜の珊瑚かざった 珍贵的珊瑚饰品
美しい带よ 我的美人儿佩带着
惠み多き豊かな国 花が溢れ 你的美丽遍布全国洋溢着花的芬芳
街角に ほら闻こえる 喜び歌う声が 街角传来喜悦的歌唱声
わたしの可爱い人形 我可爱的人儿
优しく抱いてあげましょう 你那优雅的身姿
红色の唇 褪せないように 红色的双唇永不褪色
惠み多き豊かな国 风はそよぎ 你的美丽遍布全国洋溢着花的芬芳
街角に 闻こえる歌 街角传来歌曲声
永久に誓う幸せを 发誓将永远幸福
永久に誓う幸せを 发誓将永远幸福
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询