请帮我翻译一下吧,是很急的,希望各位翻译高手帮帮我!!马上就要用了T 。T

OntheverydaythatToyobecamepremieraspecialenvoy,SaburoKurusu,conferredwithhullandRoose... On the very day that Toyo became premier a special envoy, Saburo Kurusu, conferred with hull and Roosevelt in Washington. His arrival was largely a cover for Japan’s war plans, although neither he nor ambassador Nomuraknew that. On November 20 they presented Tokyo’s final proposal .Japan would occupy no more territory if the Japan get supplies from the Dutch indies .in that case Japan would pull out of southern indo-china immediately. Toyo expected the repeated demand that Japan withdraw altogether from China. That same day a Japanese naval force left its rendezvous at Hitokappu bay on one of the remote Kurile island .six carriers ,two battleships, and an escort of cruisers, destroyers, and submarines headed silently across the north pacific ,through rough water s deserted by shipping in the late fall, toward pearl harbor.
Washington already knew that war was imminent .reports of troop transports moving sough from Formosa prompted Washington to send war warnings to pearl harbor and manila ,and to the British government .the massive movements southward clearly signaled attacks on the British and the Dutch .American leaders had every reason to expect war in the southwest pacific ,but none expected that Japan would commit most of its carriers to another attack 5000miles away at pearl harbor .
On the morning of December 7,1941, American crpt analysts decoded the last part of a fourteen-part Japanese message breaking off the negotiations Nomura was instructed to deliver the message at 1:00p.m(7:00a.min Honolulu),about a half hour before the blow fell, but delays in decoding the message held up delivery until more than an hour later than scheduled .gen ,George Marshall and Adm .Harold r. stark sent out an alert at noon that something was about to happen ,but the message, which went by commercial wire because radio contacts were broken ,arrived in Hawaii eight and a half hours later .
很急很急很急很急,拜托拜托拜托!!!要人工翻译不要电脑机器翻译,不要求精确但要准确,语句通顺、条理清晰
展开
一剑出血
高粉答主

2011-12-30 · 醉心答题,欢迎关注
知道大有可为答主
回答量:5.7万
采纳率:78%
帮助的人:2.1亿
展开全部
东条英机成为日本首相的当天,一名日本特使Saburo Kurusu即抵达华盛顿并与罗斯福总统进行谈判。实际上,他的到访在很大程度上只是日本战争阴谋的一个幌子,不过他本人以及驻美大使Nomura并未意识到这一点。11月20日,他们提交了东京的最后提案:假如日本能够自荷属东印度群岛获得补给,那么日本将不再继续扩大版图,并立即全面撤出南印度支那。东条英机同样预料到华盛顿方面会再次提出关于日本从中国完全撤军的要求。同日,日本海军舰队从集结地择捉岛单冠湾出发。由6艘航空母舰、2艘战列舰以及成编制的巡洋舰、驱逐舰、潜艇所组成的庞大舰队,在深秋的北太平洋上划出滚滚波光,悄无声息地驶向珍珠港。

华盛顿方面早就察觉到战争近在眼前。关于日军自Formosa大量调动的报告提交到华盛顿,美方立即向珍珠港、马尼拉以及英国政府发出了战争预警。日军向南部进行如此规模的军事调动清楚地表明了准备向英属殖民地以及荷属殖民地进犯的意向。美国领导人据此判断战争将很快在西南太平洋爆发,却根本没有料到日本将大部分的航空母舰投放到5000英里之外的珍珠港战场。

1941年12月7日清晨,美国密码破译专家终于破译出所截获的日本电报总计14部分中的最后1部分,该电报要求于下午1时(檀香山时间上午7时)中止Nomura之前的谈判内容,即战争爆发之前半个小时,但电报译码的延误使得实际提交的时间比预计晚了半个小时。乔治·马歇尔将军以及哈罗德·R·史塔克司令分别于中午发报警告太平洋方面有可能发生异常情况,但由于无线电通讯瘫痪,此消息只能通过商用电缆传输,直到八个半小时之后才到达夏威夷。
追问
大哥,你是手翻的吗?
世界元帅
2011-12-30 · 超过38用户采纳过TA的回答
知道小有建树答主
回答量:91
采纳率:0%
帮助的人:117万
展开全部
在这个特殊的日子,当总理Toyo一名特使,三郎Kurusu,商议罗斯福船体和在华盛顿。他的到来很大程度上是一个替日本的战争计划,虽然他也不会Nomuraknew大使。在年11月20日,他们完成了东京的最后的建议。日本将占用不再供应日本获得领土从荷兰印度群岛。在这种情况下,日本将退出中南南部的马上。Toyo预期再三要求,日本撤回完全来自中国。当日有一个日本海军部队汇合在Hitokappu湾离开它的一个偏远的Kurile岛。六个载体,两艘战列舰,和巡洋舰护航、驱逐舰、潜水艇等领导悄悄穿过北太平洋,通过抛弃的浪水年代后期的航运秋天,向珍珠港。
华盛顿已经知道战争是迫在眉睫。报告的部队运输移动由福尔摩沙华盛顿十分相符提示给战争警告珍珠港和马尼拉,英国政府。大量的运动事件清楚地表示向英国和荷兰。美国的领袖们完全有理由期望在中国西南太平洋战争,但是没有一个人,日本将会承诺将其大部分运营商5000英里以外的另一次袭击珍珠港。
在1941年12月7日早上,美国crpt分析师解码一个fourteen-part的最后一部分日本野村中断谈判信息被命令传递消息在1:00p.m(7:00a。分钟檀香山),大约半小时前的事情发生了,但延迟交货编解码的消息了,直到一个多小时后比预定。创,乔治·马歇尔和行政工作。哈罗德·r斯塔克发出警报中午东西的事就要发生了,但信息,它就因为无线电联系商业电线被打破了,抵达夏威夷八个半小时后。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
patrick212
2011-12-30
知道答主
回答量:31
采纳率:0%
帮助的人:8.2万
展开全部
二战日本进攻珍珠港前的文字描述,Toyo是东条,Roosevelt是罗斯福总统
追问
是的,但我不会翻译啊!!而且还有好多要翻,如果可以请你们帮帮忙
追答
你把地名和人名搞懂,基本上大概的意思也懂了,要翻译很简单了
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式