日语翻译
亲,请把绵绵春雨樱花褪容颜不再忧思中翻译成日语,要文字的,谢啦亲顺便问一下【花の色はうつりにけりないたづらにわが身世にふるながめせしまに】翻译成中文是什么意思?...
亲,请把 绵绵春雨樱花褪 容颜不再忧思中 翻译成日语,要文字的,谢啦亲
顺便问一下 【花の色はうつりにけりな いたづらにわが身世にふる ながめせしまに】 翻译成中文是什么意思? 展开
顺便问一下 【花の色はうつりにけりな いたづらにわが身世にふる ながめせしまに】 翻译成中文是什么意思? 展开
2019-08-21
展开全部
绵绵春雨樱花褪 容颜不再忧思中
翻译成日语:降りしきる春の雨に桜の花は颜を昙らせてもう忧いなし
花の色はうつりにけりな いたづらにわが身世にふる ながめせしまに
翻译成中文:花的颜色在一丝不苟的表面上,让我们看看自己的世界吧
以上内容是根据手机(语音翻译器)进行的翻译答案哦,有不懂的地方欢迎继续追问哦
翻译成日语:降りしきる春の雨に桜の花は颜を昙らせてもう忧いなし
花の色はうつりにけりな いたづらにわが身世にふる ながめせしまに
翻译成中文:花的颜色在一丝不苟的表面上,让我们看看自己的世界吧
以上内容是根据手机(语音翻译器)进行的翻译答案哦,有不懂的地方欢迎继续追问哦
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
绵々たる春雨に桜が落ちて行く、颜形はもう恋しく悲しませぬ
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
いつまでも続く春雨の桜はあせます 颜かたちのもうない忧いの中
つづはるさめさくら かお うれ なか
いつまでも続く春雨の桜はあせます 颜かたちのもうない忧いの中
つづはるさめさくら かお うれ なか
いつまでも続く春雨の桜はあせます 颜かたちのもうない忧いの中
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
日语中的第一人称表述有:私(わたし)、仆(ぼく)、わし、俺(おれ)、俺(おれ)様(さま)、同学们要分清场合使用哦~
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |