帮我把这段话翻译成日语,很急!!
XX老师:新年到了,首先祝您新年快乐。不知不觉,您已经教我们一个学期了,这段时间谢谢您的教诲。今年是您在中国度过的第一个新年吧。希望您收到我们的祝福能够感受到节日的气息。...
XX老师:
新年到了,首先祝您新年快乐。不知不觉,您已经教我们一个学期了,这段时间谢谢您的教诲。今年是您在中国度过的第一个新年吧。希望您收到我们的祝福能够感受到节日的气息。不知道老师您的新年愿望是什么,无论是什么都它希望能够实现。马上就是寒假了,希望老师能够度过一个愉快又轻松的假期。祝老师身体健康,万事如意。 展开
新年到了,首先祝您新年快乐。不知不觉,您已经教我们一个学期了,这段时间谢谢您的教诲。今年是您在中国度过的第一个新年吧。希望您收到我们的祝福能够感受到节日的气息。不知道老师您的新年愿望是什么,无论是什么都它希望能够实现。马上就是寒假了,希望老师能够度过一个愉快又轻松的假期。祝老师身体健康,万事如意。 展开
3个回答
展开全部
。。。先生へ
新年がもうすぐ来ますので、先ずは新年を楽しくお过ごすようお祝い致します。知らずに教えていただいてもう丸一学期になりまして、この间のお教えに心からお礼を申し上げます。今年の新年は先生にとって中国で初めて过ごしているでしょうね。私どものお祝いはお祭りの雰囲気を感じさせるようお望み致桥芦します。先生の新年のお愿いが何でしょうかと分かりませんが、どんなお愿いでも叶えるようご希望致します。もうすぐ冬休みになりますが、愉快で且つゆったりする冬休みになるようお敏祥带望み致します。
最後に先生のご健胜と万事顺调をお祝い申し上宴老げます。
新年がもうすぐ来ますので、先ずは新年を楽しくお过ごすようお祝い致します。知らずに教えていただいてもう丸一学期になりまして、この间のお教えに心からお礼を申し上げます。今年の新年は先生にとって中国で初めて过ごしているでしょうね。私どものお祝いはお祭りの雰囲気を感じさせるようお望み致桥芦します。先生の新年のお愿いが何でしょうかと分かりませんが、どんなお愿いでも叶えるようご希望致します。もうすぐ冬休みになりますが、愉快で且つゆったりする冬休みになるようお敏祥带望み致します。
最後に先生のご健胜と万事顺调をお祝い申し上宴老げます。
展开全部
xxx先生:
间もなく新年虚郑になり、ここで谨ん弯唯で新年の祝词を申し上げます。
知らない内に、もう一学期も教えて顶きまして、本当に有难うございます。
今年は先生が中国で过ごした初めての新年でしょうね。私たちの祝福を受けて祝日の雰囲気を感じられるようお祈りします。それに先生の新年の愿が何なのか差闹颂分りませんが、どんなことを愿っても叶うようお祈りします。そろそろ冬休みになりますが、先生がこの休みを楽しく过ごせるようお祈りします。
最後になりますが、先生のご健胜と万事如意を祈念致します。
间もなく新年虚郑になり、ここで谨ん弯唯で新年の祝词を申し上げます。
知らない内に、もう一学期も教えて顶きまして、本当に有难うございます。
今年は先生が中国で过ごした初めての新年でしょうね。私たちの祝福を受けて祝日の雰囲気を感じられるようお祈りします。それに先生の新年の愿が何なのか差闹颂分りませんが、どんなことを愿っても叶うようお祈りします。そろそろ冬休みになりますが、先生がこの休みを楽しく过ごせるようお祈りします。
最後になりますが、先生のご健胜と万事如意を祈念致します。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
新年に着いて、まず明けましておめでとうございます。知らず知らずのうちに、凯搭郑もう一つの学期に教えて、その间ありがとうございますから教わった。あなたにとって今年は中国での初の新年のだろう。私达の祝福希望届枝或いてを感じることができる祝日の匂いがす盯颂る。知らない先生はあなたの新年の希望は何であれ、何もそれがかなうことを愿う。もうすぐ冬休みに近付いて、先生が一绪に楽しい楽を楽しんだ。祝先生の体の健康を祈って、万事顺调に。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询