求助两句话请帮忙翻译下,英文,谢谢!

我们已经收到这个卡片,但请知悉,这已经比原计划迟了15天,我不知道这个交货时间还能不能保持,但我们会努力去尝试。很抱歉,还剩下以下这两个样品,预计25号才能完成,我还要寄... 我们已经收到这个卡片,但请知悉,这已经比原计划迟了15天,我不知道这个交货时间还能不能保持,但我们会努力去尝试。
很抱歉,还剩下以下这两个样品,预计25号才能完成,我还要寄给你吗?
展开
帐号已注销
2014-08-15 · TA获得超过1.7万个赞
知道大有可为答主
回答量:4902
采纳率:0%
帮助的人:3214万
展开全部
您好,很高兴为您解答:

我们已经收到这个卡片,但请知悉,这已经比原计划迟了15天,我不知道这个交货时间还能不能保持,但我们会努力去尝试。
We've received this card. However, please be noted that it is 15 days later than that originally planned. I don't know whether the leading time can be the same, but I will strive to try.

很抱歉,还剩下以下这两个样品,预计25号才能完成,我还要寄给你吗?
Really sorry but the balance two samples are expected to be available on 25th. Shall I still send them to you ?

-------------------------------
★倾心解答★愿您满意★
★欢迎追问★敬请采纳★
-------------------------------
百度网友d687378
2014-08-15 · TA获得超过5962个赞
知道大有可为答主
回答量:6134
采纳率:70%
帮助的人:2869万
展开全部
We have received this card. However, please be informed that it has been late for 15 days than that as planned. I do not know whether we could meet the delivery time, but we will try.
I am very sorry that the following two samples are still not made and they are expected to be finished on August 25. If so, may I send them to you then?
来自:求助得到的回答
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
九佛禅
2014-08-15 · TA获得超过1.2万个赞
知道小有建树答主
回答量:2158
采纳率:12%
帮助的人:332万
展开全部
We have received the card, but please be informed that, this is later than the original plan 15 days, I don't know the delivery time can also keep it, but we will try to try.
I'm sorry, the following two samples by remaining expected 25 to complete, I will sent to you?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式