日语的初级语法问题~~求好心人解答~~~
缲り返す和重ねる都有重复,反复的意思~两者有什么区别么?比如:使いを重ねる使いを缲り返す都是重复使用的意味,有区别么。...
缲り返す和重ねる都有重复,反复的意思~两者有什么区别么?
比如:
使いを重ねる
使いを缲り返す
都是重复使用的意味,有区别么。 展开
比如:
使いを重ねる
使いを缲り返す
都是重复使用的意味,有区别么。 展开
3个回答
展开全部
缲り返す:顾名思义,是反复的操作相同的事情或动作
(动サ五四)
①同じことを何度もする。反复する。「おじぎを-・す」「- ・し,-・し说明する」
② 糸など一度缲ったものをもう一度缲る。 「いにしへのしづのをだまき-・し昔を今になすよしもがな/伊势
重ねる:重复或叠加相同的事情或事物及动作。
① 物の上に(同种の)物をさらにのせる。「本を何册も-・ねる」「セーターを-・ねて着る」
②同じことを何度も缲り返す。「稽古を-・ねる」 「失败を-・ねる」「交渉を-・ねてやっと妥结にこぎつける」「犯行を-・ねる」「年を-・ねて今日还暦を迎えました」
〔 (1) 「重なる」に対する他动词。 (2) 「重ねる」と「积む」のちがいについて。「积む」は结果としてかなり积み上がった场合に限られる。それに対して「重ねる」は,同じ种类のものをきちんと置く意に用い,结果としてそう高くならない场合もある〕
(动サ五四)
①同じことを何度もする。反复する。「おじぎを-・す」「- ・し,-・し说明する」
② 糸など一度缲ったものをもう一度缲る。 「いにしへのしづのをだまき-・し昔を今になすよしもがな/伊势
重ねる:重复或叠加相同的事情或事物及动作。
① 物の上に(同种の)物をさらにのせる。「本を何册も-・ねる」「セーターを-・ねて着る」
②同じことを何度も缲り返す。「稽古を-・ねる」 「失败を-・ねる」「交渉を-・ねてやっと妥结にこぎつける」「犯行を-・ねる」「年を-・ねて今日还暦を迎えました」
〔 (1) 「重なる」に対する他动词。 (2) 「重ねる」と「积む」のちがいについて。「积む」は结果としてかなり积み上がった场合に限られる。それに対して「重ねる」は,同じ种类のものをきちんと置く意に用い,结果としてそう高くならない场合もある〕
展开全部
缲り返す 就是简单的重复操作;
重ねる 强调重复操作带来的叠加效果。
重ねる 强调重复操作带来的叠加效果。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
新日汉大辞典
重ねる
[かさねる]
他下一
1.
重迭起来,摞起来。
着物を重ねる
套着穿衣服。
2.
反复,多次。
失败を重ねる
一再失败。
Vicon
Japanese-English Dictionary
缲り返す
v. (Hira=くりかえす)
repeat, reiterate
重ねる
[かさねる]
他下一
1.
重迭起来,摞起来。
着物を重ねる
套着穿衣服。
2.
反复,多次。
失败を重ねる
一再失败。
Vicon
Japanese-English Dictionary
缲り返す
v. (Hira=くりかえす)
repeat, reiterate
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询