少女时代 time machine 日版the boys日文平假名歌词
展开全部
髪(かみ)をかきあげる合図(あいず)から すべてが始(はじ)まるの
银河(ぎんが)も飞(と)び越(こ)えて君(きみ)となら
歴史(れきし)を変(か)えられそう
T R X
bring the boys out
(yeah you know)
Bring the boys out
(we bring the boy out we bring the boys out yeah)
Bring the bous out
谁(だれ)もがそうね きっと羡(うらや)むほどに
catch your dream(get up)
半端(はんぱ)なプライド 蹴っ飞(けっと)ばして もっと前に(That's funny)catch your wish
君(きみ)はただ一人 価値(かち)ある mystery
梦见(yumemi)ていいんじゃない
迫(せま)る気持(きも)ちに 撃(う)ち抜(ぬ)く鼓动(こどう)に
身(み)を委(ゆだ)ねて boy my boy
Bring the boys out
Girl's generaton make you feel the heat
九人十色(きゅうにんとおいろ)の中毒性(ちゅうどくせい)
Bring the boys out
Hey boy ねえ Dan dan 弾(はじ)けそう In my mind
本気(ほんき)出(だ)そうよ You know the gril?
Bring the boys out
半信半疑(はんしんはんぎ) とにかくついてきて
どんな梦(ゆめ)だって叶(かな)うわ Dreaming again
ここ来(き)て(Yes fly high) 前まえ)见(み)て(You fly high)
すべて そう 君(きみ)の世界(せかい)
君(きみ)はただ一人(ひとり) 地上(ちじょう)の Fantasy 时代(じだい)かえそうな Smile
しびれさせて とりこにさせて
壮大(そうだい)なスケールで Bou go ahead
Bring the boys out
Girl's generaton make you feel the heat
九人十色(きゅうにんとおいろ)の中毒性(ちゅうどくせい)
Bring the boys out
Hey boy ねえ Dan dan 弾(はじ)けそう In my mind
本気(ほんき)出(だ)そうよ You know the gril?
Bring the boys out
Girls bring the boys out!
I wanna dance right now 愿(ねが)いこめて Lucky star
Set up 负(ま)けられないラウンド
No.1 以外(いがい)は兴味(きょうみ)ない Check this out
いっそ楽(たの)しんだ者(もの)胜(か)ちよ わからないわ
やってみなくちゃ いざ结集(けっしゅう) 咲(さ)き乱(みだ)れよ
Girls generation we won't stop
Bring the boys out
君はただ一人(ひとり) 新(あら)たな History
创(つぶ)ればいいんじゃない
迫(せま)る気持(きも)ちに 撃(う)ち抜(ぬ)く鼓动(こどう)に
身(み)を委(ゆだ)ねてBoy MyHeart
髪(かみ)をかきあげる合図(あいず)から すべてが始(はじ)まるの
(Just bring the boys out)
银河(ぎんが)も飞(と)び越(こ)えて君(きみ)となら
歴史(れきし)を変(か)えられそう
(bring the boys out)
Cuz Girls bring the boys out girls bring the boys out girls bring the boys out
Girl's generaton make you feel the heat
九人十色(きゅうにんとおいろ)の中毒性(ちゅうどくせい)
Bring the boys out
Hey boy ねえ Dan dan 弾(はじ)けそう In my mind
本気(ほんき)出(だ)そうよ You know the gril?
Bring the boys
银河(ぎんが)も飞(と)び越(こ)えて君(きみ)となら
歴史(れきし)を変(か)えられそう
T R X
bring the boys out
(yeah you know)
Bring the boys out
(we bring the boy out we bring the boys out yeah)
Bring the bous out
谁(だれ)もがそうね きっと羡(うらや)むほどに
catch your dream(get up)
半端(はんぱ)なプライド 蹴っ飞(けっと)ばして もっと前に(That's funny)catch your wish
君(きみ)はただ一人 価値(かち)ある mystery
梦见(yumemi)ていいんじゃない
迫(せま)る気持(きも)ちに 撃(う)ち抜(ぬ)く鼓动(こどう)に
身(み)を委(ゆだ)ねて boy my boy
Bring the boys out
Girl's generaton make you feel the heat
九人十色(きゅうにんとおいろ)の中毒性(ちゅうどくせい)
Bring the boys out
Hey boy ねえ Dan dan 弾(はじ)けそう In my mind
本気(ほんき)出(だ)そうよ You know the gril?
Bring the boys out
半信半疑(はんしんはんぎ) とにかくついてきて
どんな梦(ゆめ)だって叶(かな)うわ Dreaming again
ここ来(き)て(Yes fly high) 前まえ)见(み)て(You fly high)
すべて そう 君(きみ)の世界(せかい)
君(きみ)はただ一人(ひとり) 地上(ちじょう)の Fantasy 时代(じだい)かえそうな Smile
しびれさせて とりこにさせて
壮大(そうだい)なスケールで Bou go ahead
Bring the boys out
Girl's generaton make you feel the heat
九人十色(きゅうにんとおいろ)の中毒性(ちゅうどくせい)
Bring the boys out
Hey boy ねえ Dan dan 弾(はじ)けそう In my mind
本気(ほんき)出(だ)そうよ You know the gril?
Bring the boys out
Girls bring the boys out!
I wanna dance right now 愿(ねが)いこめて Lucky star
Set up 负(ま)けられないラウンド
No.1 以外(いがい)は兴味(きょうみ)ない Check this out
いっそ楽(たの)しんだ者(もの)胜(か)ちよ わからないわ
やってみなくちゃ いざ结集(けっしゅう) 咲(さ)き乱(みだ)れよ
Girls generation we won't stop
Bring the boys out
君はただ一人(ひとり) 新(あら)たな History
创(つぶ)ればいいんじゃない
迫(せま)る気持(きも)ちに 撃(う)ち抜(ぬ)く鼓动(こどう)に
身(み)を委(ゆだ)ねてBoy MyHeart
髪(かみ)をかきあげる合図(あいず)から すべてが始(はじ)まるの
(Just bring the boys out)
银河(ぎんが)も飞(と)び越(こ)えて君(きみ)となら
歴史(れきし)を変(か)えられそう
(bring the boys out)
Cuz Girls bring the boys out girls bring the boys out girls bring the boys out
Girl's generaton make you feel the heat
九人十色(きゅうにんとおいろ)の中毒性(ちゅうどくせい)
Bring the boys out
Hey boy ねえ Dan dan 弾(はじ)けそう In my mind
本気(ほんき)出(だ)そうよ You know the gril?
Bring the boys
展开全部
少女时代 Time Machine
いつもより少し広い部屋ただ一人
It’s over, guess it’s over
2人で创り上げたストーリーも虚しく
こんなに简単に崩れてしまうなんて
“谁も完璧じゃない”って
そう言い闻かせてみても
何をしても伤は愈せなくて
今タイムマシーンに乗り込んで
あなたに会いに行く ことが出来たなら
もう何も愿わない
(mou na ni mo ne ga wa na i)
儚くて远い记忆になる前に
I need a time machine oh
I need a time machine oh
一人で过ごす时间は遅すぎて
过ちの罚はあまりにも重く
あなたが最后に残したwords
今でもずっとリフレイン止まらない まだ胸が痛む
Just one mistake, just one regret
わがままも今は爱しくて
今タイムマシーンに乗り込んで
あなたに会いに行く ことが出来たなら
もう何も愿わない
儚くて远い记忆になる前に
I need a time machine oh
时空飞び越えてあなたに逢えたら
例え同じ
结末迎えたとしてもきっと 悔いは残らない筈だから
今タイムマシーンに乗り込んで
あなたに逢いに行く
ことが出来たなら
もう何も愿わない
儚くて远い记忆になる前に
Yeah 2人の想い出忘れてしまう前に
kimi a time machine oh
kimi a time machine oh
kimi a time machine
いつもより少し広い部屋ただ一人
It’s over, guess it’s over
2人で创り上げたストーリーも虚しく
こんなに简単に崩れてしまうなんて
“谁も完璧じゃない”って
そう言い闻かせてみても
何をしても伤は愈せなくて
今タイムマシーンに乗り込んで
あなたに会いに行く ことが出来たなら
もう何も愿わない
(mou na ni mo ne ga wa na i)
儚くて远い记忆になる前に
I need a time machine oh
I need a time machine oh
一人で过ごす时间は遅すぎて
过ちの罚はあまりにも重く
あなたが最后に残したwords
今でもずっとリフレイン止まらない まだ胸が痛む
Just one mistake, just one regret
わがままも今は爱しくて
今タイムマシーンに乗り込んで
あなたに会いに行く ことが出来たなら
もう何も愿わない
儚くて远い记忆になる前に
I need a time machine oh
时空飞び越えてあなたに逢えたら
例え同じ
结末迎えたとしてもきっと 悔いは残らない筈だから
今タイムマシーンに乗り込んで
あなたに逢いに行く
ことが出来たなら
もう何も愿わない
儚くて远い记忆になる前に
Yeah 2人の想い出忘れてしまう前に
kimi a time machine oh
kimi a time machine oh
kimi a time machine
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询