翻译成英语
ThankyouforreadingSynovateIn:fact.ThisissueofIn:factwasbasedoninformationgatheredfrom...
Thank you for reading Synovate In:fact . This issue of In:fact was based on information gathered from AsiaBUS part of Synovate's Global Omnibus service. As a global, full-service market research provider, Synovate is well-positioned to conduct online, telephone and in-person research on a local, regional or global basis. We believe in our subscribers' privacy rights. The data you provide us will not be shared with third parties.
展开
25个回答
展开全部
感谢您阅读synovate:这篇报道是基于从Synovate's Global Omnibus取得的部分信息。作为一个全球性,全方位服务的市场调研提供商,synovate在网络、电信、个人需求领域、全球及区域的基础之上。我们将保护用户的隐私权,保证您的信息不会泄露给他人。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
这本来就是英语
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
synovate、asiabus是什么
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2007-09-25
展开全部
都是在网上翻译的 都是垃圾
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询