帮忙写个英语作文,高中水准。

作文要求:随着英语和网络的普及,一些英语词汇被夹杂于汉语表达中,如用hold表示“能对付、扛得住”用out表示“过时、陈旧”请针对该现象,根据以下要点写一篇英语短文。1该... 作文要求:随着英语和网络的普及,一些英语词汇被夹杂于汉语表达中,如用hold表示“能对付、扛得住”用out表示“过时、陈旧”请针对该现象,根据以下要点写一篇英语短文。1该现象积极和消极的方面;2该现象背后反映了什么;3你是否接受这种表达及理由;注意:词数100字左右, 展开
mnb8787
2012-01-05 · TA获得超过376个赞
知道答主
回答量:33
采纳率:0%
帮助的人:26.9万
展开全部
Nowadays , as English and Internet become more and more popular, many english words are mingled in Chinese expressions. For example, "hold" can be used to show " be able to deal with " or " bearable" .What's more, the meaning of "out" turns to be "outdated" or “obsolete”.
This phenomenon is not uncommon . It shows that the combination of Chinese and western culture.
We can see it from two aspects. Firstly ,it has advantages. Undoubtly , it makes our own culture richer. Secondly, it has disadvantages. In this way, both languages will be changed . The traditional grammars are changed unconsciously.
In my opinion, I accept it .It is not wrong. But I will learn English and Chinese respectively.

求赏分。赏分给我吧。如果字数还要多一点,回复我,我来改哦。
追问
字数有些多啦!还有句式有点复杂,简明点吧!让人读起来比较快速容易为好。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式