好花红的创作背景
若要追根溯源《好花红》的创作者,说来话长,1953年,当时我国著名作曲家罗宗贤和贵州省歌舞团的黄江帆、曹玉凤等同志先后到毛家苑采风半个多月,当他们听到惠水民歌后,觉得该歌曲调优扬,悦耳动听,于是在乡政府帮助下,找来辉油寨的歌手王昌吉、王昌松、伍政权,谢世平几个青年到乡政府唱歌给他们听,大家当时不好开口,王昌吉同几个青年比较老练一点,便唱起《好花红》来。
省里来采风的几个同志很认真,一字一句记录下来,并按照他们唱的音调写好曲子,因此《好花红》这首布依民歌,经省作曲家整理以后,得以登台亮相。
1956年11月,惠水县举办第一届工农业余文艺会演,毛家苑的布依姑娘秦跃珍、王琴惠两位歌手便演唱了这首歌曲,前来观摩演出的省里专家,又以《好花红》音乐素材进行第二度创作,使《好花红》又更进一步走上舞台。演出结束后,两人唱的《好花红》获得一等奖,被省广播电台录音播唱全国。不久,正当《好花红》走红祖国大地时,风波来了,有人说它曲调不符合布依族民歌风格,有的说它脱离布依风味,有的说它歌词采集和记录者变成别人的作品,一时间《好花红》这首歌在群众中议论纷纷,争执不休,各家报刊也发表不同争论的消息。究竟谁对谁错,让我们追根溯源弄清事实,还它本来面目,公布于众。
据黔南州歌舞团的王思国说,这首歌曲最早时,是1955年秋,省歌舞团的黄江帆及曹玉凤夫妇来毛家苑采风,当时的王昌吉、贫协主席伍政权及秦元慧等人首次演唱,你逗一句我提一句进行初修后,才由曹玉凤对曲调进行记录整理,《好花红》这首歌才流传下来。直到2003年10月份惠水报发表了这首歌曲,黄江帆和曹玉凤夫妇看了报纸上的歌曲后,连连摇头说:“哎,这歌曲完全走调,唱时,总感到曲调的节奏、速度等都不符合布依族原有的风格,与当年记录整理的《好花红》相差太远。他俩希望有关人员对《好花红》这首歌曲进行采访考证,能还《好花红》本来面目。
消息一传,有位热心的记者马上写了一篇“《好花红》曲调有误”,文章一发表,引来不少群众议论纷纷,来文来电表示关注,本文作者了解文章后,为了弄清事实,也跑到省音协查询,经查阅,由文化部、国家民委、中国音协主编,1996年我国第一部较系统的民间歌曲集,由中国民间歌曲集成,贵州卷上收录,惠水县及平塘县、贵定县、贵阳市的6首《好花红》歌曲,其中有两首是来自惠水县的王昌吉演唱,黄达成、李继昌记录,另一首由杨光英演唱,曹玉凤、黄达武记录的歌,按专家行话讲:“由于地区不同,演唱曲调及风格也不尽相同,这是民歌的统一与自然的表现力。”
最早搬上舞台的演唱者是毛家苑的杨光英,民间也有“五里不同音,十里不同调”的说法。其中,作为男性的老年歌手王昌吉演唱的《好花红》,他们的演唱风格古朴、典雅、苍劲,有一种历史的沉积感,故被称为古体《好花红》,杨光英版的《好花红》为新版。这两首不同曲调的民歌虽歌词曲大体类同,也有不同之处,但总体区别没多大,应该没有正误之分。
当时任惠水县文化馆长的黄达武,是按当时总部的要求,对《好花红》进行采集、录音、记谱。这一正确的作法为《好花红》歌曲提供不可多得的宝贵资料。另外,王昌吉演唱的《好花红》在编写中,经过编委协商,在注重历史,尊重现实的情况下,收入曹、黄二人相同的记谱,杨光英演唱的《好花红》也收入《贵州卷636页》。
按实际讲,在贵州的贵定、龙里、平塘、都有同一内容、不同唱腔的《好花红》,故贵州卷才收入6首《好花红》。为了作为历史资料,有助于音乐工作者考察和研究布依族的发展史,“惠水报”刊发的又恰是这一首,原意是让更多人了解《好花红》历史原生态,也因有关于《好花红》历史这方面的文章介绍太少,故就造成人们不太了解,造成许多误会与不休止的争论,这只能说各版都有它的不同特点,不因王昌吉版本唱得少,说它曲调有误,也不因杨光英传唱广泛说它是正确的。在文化艺术上无此歪理,再说,这也不是一般某某文化人凭个人感观,下此论断,总的来说,应该多联系专家,多考究历史,才不至于出此差错现象。
此歌在后来的秦跃珍、王琴慧在北京参加1957年全国第二届民间音乐舞蹈艺术会演中演唱,受到专家学者好评,中央人民广播电台作了实况的录音,引起全国轰动,节后,这首歌才被发掘搬上历史舞台。1981年6月,经国家民委批准,省、州文化局协助,此歌才再度在惠水县董朗大桥“六月六”歌会登台演唱亮相。
1953年我国著名作曲家罗宗贤又按这首歌的旋律作基调,创作出了《桂花开放幸福来》,这首歌一经演唱,很快又红遍祖国大地,这首歌与《好花红》成了不可多得的民族姊妹篇。
2024-05-07 广告