求韩语,俄语翻译········

以下是英文和中文对照。我根据翻译器出来的都是直译,根本找不到产品。而且一个字都不认识。恳请懂韩语和俄语的帮我翻译一下metallath或expandedmetallath... 以下是英文和中文对照。我根据翻译器出来的都是直译,根本找不到产品。而且一个字都不认识。恳请懂韩语和俄语的帮我翻译一下

metal lath 或 expanded metal lath 扩张网,钢板网
rib lath 有筋网
angle bead 或corner bead 护角条
coil lath 或 brick mesh 砖网
stop bead 或 casing bead 收边条
展开
 我来答
你好liliya
2012-01-09 · TA获得超过180个赞
知道答主
回答量:149
采纳率:100%
帮助的人:103万
展开全部
我只会俄语翻译 是河北安平的丝网吗 我原来给人家翻译过一次丝网 钢板网сетка просечно-вытяжная 护角条мысок(护角的意思)或者是 защитный уголок (应该是这样我也没见过这个) 砖网сетки для кирпича 收边条окаймление(镶边件;周围钢筋,周边加筋的意思 这个我也没见过)
收边条和护角条原来我没有听说过 查了一下字典感觉应该是这样的 你看看吧 希望对你有帮助 你可以问问俄罗斯人 看看他们明不明白 如果可以的话麻烦把正确的说法告诉我 大家共同进步!!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
greek021
2012-01-09 · TA获得超过130个赞
知道答主
回答量:226
采纳率:0%
帮助的人:117万
展开全部
韩语: 日语:建物の兄弟はいい人です 法语: Le frère du b timent法:Frère Dong est un bon homme. 没用翻译机,放心吧!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
abby64
2012-01-11
知道答主
回答量:5
采纳率:0%
帮助的人:3.7万
展开全部
韩国有个网站www.NAVER.COM这里面翻译的很准确,但是只限于词语
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式