my dear you, you are my dear是什么意思
展开全部
my dear you, you are my dear
我亲爱的,你是我亲爱的。
备注:如果按照你写的来翻译,就是上面的内容。但是这句话实在是别扭,我帮你改改。
my dear, you are my dear
亲爱的,你是我的小心肝!
解释:
首先我省去了you,因为完全没必要,加了没事,就跟my dear friend一样的用法,但是很别扭。一般说法直接是my dear,亲爱的。
后面重复了一下,说you are my dear,直译也可以翻译成“你是我亲爱的”,但是略显重复,我改成“小心肝”了,不影响意思,还亲切顺口。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询