一个英文语法问题
agustofwindsweptthebedofftheroofandsentitcrashingintothecourtyardbelow请大家帮我分析一下这句话的句子...
a gust of wind swept the bed off the roof and sent it crashing into the courtyard below
请大家帮我分析一下这句话的句子结构。尤其是 it crashing into the courtyard below 这部分求详解。 展开
请大家帮我分析一下这句话的句子结构。尤其是 it crashing into the courtyard below 这部分求详解。 展开
展开全部
and sent it crashing into the courtyard below =and a gust of wind sent it crashing into the courtyard below 主语:a gust of wind ,谓语: sent ,宾语:it (表示the bed ),宾语补足语:crashing into the courtyard below 。
and a gust of wind sent it crashing into the courtyard below 直译文是:这阵风发送那个床,这个床坠入下面的庭院。crashing是现在分词,它的逻辑主语是紧挨的宾语“it” ,想一下句型:A see sb doing sth 意思是:A 看见某人正在做某事 =A 看见某人,某人正在做某事,这两种情况都是主语A能够“看到”的。同理:A sent it crashing into the courtyard below =A 发送床,床正在撞入下面的庭院, 这两种情况都是主语A (a gust of wind ) 能够“发送”的。所以:a gust of wind swept the bed off the roof and sent it crashing into the courtyard below
活译文:一阵狂风把床从屋顶上掀了下来并使它重重地坠落到下面的庭院里。
and a gust of wind sent it crashing into the courtyard below 直译文是:这阵风发送那个床,这个床坠入下面的庭院。crashing是现在分词,它的逻辑主语是紧挨的宾语“it” ,想一下句型:A see sb doing sth 意思是:A 看见某人正在做某事 =A 看见某人,某人正在做某事,这两种情况都是主语A能够“看到”的。同理:A sent it crashing into the courtyard below =A 发送床,床正在撞入下面的庭院, 这两种情况都是主语A (a gust of wind ) 能够“发送”的。所以:a gust of wind swept the bed off the roof and sent it crashing into the courtyard below
活译文:一阵狂风把床从屋顶上掀了下来并使它重重地坠落到下面的庭院里。
展开全部
a gust of wind swept the bed off the roof and sent it crashing into the courtyard below
译:一阵大风把床从屋顶上刮了下来,把它摔碎在下面的院子里。
全句是由and 连接而成的并列句
a gust of wind 主语
swept。谓语
the bed 宾语
后句中:
sent it crashing into the courtyard below
it作谓语sent的宾语
crashing into the courtyard below 现在分词引导的宾语被足语
sent 直译是送,这里指的是风吹
crash into :撞到…上
希望能帮到你,不明还可以追问的
记得采纳哟,,嘻嘻!
译:一阵大风把床从屋顶上刮了下来,把它摔碎在下面的院子里。
全句是由and 连接而成的并列句
a gust of wind 主语
swept。谓语
the bed 宾语
后句中:
sent it crashing into the courtyard below
it作谓语sent的宾语
crashing into the courtyard below 现在分词引导的宾语被足语
sent 直译是送,这里指的是风吹
crash into :撞到…上
希望能帮到你,不明还可以追问的
记得采纳哟,,嘻嘻!
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
it指代床,因为床是从屋顶落下的,所以用below·表示床落在下面的院子里。从crashing into 可以看出有碰撞声。也就是床砰的一声落在下面的院子里。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
a gust of wind(主语) swept(谓语) the bed(宾语) off the roof宾补 and sent it crashing into the courtyard below
一样的啊
一样的啊
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询