1个回答
展开全部
chris_garneau-sad_news
I should have killed you myself
我本应该杀了自己
It was always a dream of mine
那只是我自己的一个梦
I could have used a little help
我本能得到一个小帮助
But red wine\’s been a good friend of mine
但红酒已经成了我的一个好朋友
I got sad news
我得知噩耗
Take off your shoes
脱下我的鞋
Sit down for a while
坐下一会儿
A while, a while
就一会,就一会
Oh哦
I\’m wearing me out
我衣衫褴路
I\’m wearing my old clothes
我穿着旧衣服
I\’m writing all new poems
我写的都是新诗
I\’m riding in my car
我开着车
Oh, the children, they\’re just babies
哦,这些孩子们,他们只是小孩子
Little baby-sized socks and shoes
小孩子尺寸的袜子和鞋子
And I think that maybe
所有我所想的,或许
I should keep them away from you
我应该让他们远离你
I crawl in and then
我爬进去然后
I creep out outloud
蠕动着出去
I got a job,
我得到了份工作
I\’m not proud, I\’m not proud, no
我不骄傲,我不骄傲,不
I\’m wearing me out
我衣衫褴褛
I\’m wearing my old clothes
我穿着旧衣服
I\’m writing all new poems
我写的都是新诗
I\’m riding in my car
我开着车
Sad, sad, I got sad news
伤感,伤感,我得知噩耗
I got我得知
sad news
噩耗
I got sad news
我得知噩耗
But it但它
(sad, sad, sad, sad)(悲伤,悲伤,悲伤,悲伤)
it\’s all over now他都已经过去了
It
(sad, sad, sad, sad)
It\’s all done
都过去了
Red, red rover
红色,红色的河
I can\’t remember the game
我记不起来那个游戏
I\’m wearing me out
我衣衫褴褛
I\’m wearing my old clothes
我穿着旧衣服
I\’m writing all new poems
我写的都是新诗
I\’m riding in my car
我开着车
I should have killed you myself
我本应该杀了自己
It was always a dream of mine
那只是我自己的一个梦
I could have used a little help
我本能得到一个小帮助
But red wine\’s been a good friend of mine
但红酒已经成了我的一个好朋友
I got sad news
我得知噩耗
Take off your shoes
脱下我的鞋
Sit down for a while
坐下一会儿
A while, a while
就一会,就一会
Oh哦
I\’m wearing me out
我衣衫褴路
I\’m wearing my old clothes
我穿着旧衣服
I\’m writing all new poems
我写的都是新诗
I\’m riding in my car
我开着车
Oh, the children, they\’re just babies
哦,这些孩子们,他们只是小孩子
Little baby-sized socks and shoes
小孩子尺寸的袜子和鞋子
And I think that maybe
所有我所想的,或许
I should keep them away from you
我应该让他们远离你
I crawl in and then
我爬进去然后
I creep out outloud
蠕动着出去
I got a job,
我得到了份工作
I\’m not proud, I\’m not proud, no
我不骄傲,我不骄傲,不
I\’m wearing me out
我衣衫褴褛
I\’m wearing my old clothes
我穿着旧衣服
I\’m writing all new poems
我写的都是新诗
I\’m riding in my car
我开着车
Sad, sad, I got sad news
伤感,伤感,我得知噩耗
I got我得知
sad news
噩耗
I got sad news
我得知噩耗
But it但它
(sad, sad, sad, sad)(悲伤,悲伤,悲伤,悲伤)
it\’s all over now他都已经过去了
It
(sad, sad, sad, sad)
It\’s all done
都过去了
Red, red rover
红色,红色的河
I can\’t remember the game
我记不起来那个游戏
I\’m wearing me out
我衣衫褴褛
I\’m wearing my old clothes
我穿着旧衣服
I\’m writing all new poems
我写的都是新诗
I\’m riding in my car
我开着车
参考资料: 自己翻的,额,有出入,凑合看
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询