麻烦帮我回答一个西班牙语的语法问题好吗?
Entrevírapidamenteunaluzenelmisteriodesupresenciaylepreguntébruscamentelepreguntébrus...
Entreví rapidamente una luz en el misterio de su presencia y le pregunté bruscamente
le pregunté bruscamente
这块为什么不用la 或lo啊 为什么用与格呢? 展开
le pregunté bruscamente
这块为什么不用la 或lo啊 为什么用与格呢? 展开
展开全部
都可以的,只不过是第二句话用与格表示了所属关系。利益与格出现在现代西班牙语第三册。有时间看一下,一看就明白了~ 第一册没有专门讲利益与格吧?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2012-01-15
展开全部
Preguntar用作及物动词时后面加la lo(宾格代词),用作不及物动词时就用le(与格代词)。看说话人想用作直接宾语还是间接宾语
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2012-01-13
展开全部
礼仪与格的关系。就是说可以用la 或le.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询