日语翻译成罗马音
ハナヒラクキララカナ恋〖花朵绽放光辉闪耀的爱恋〗ただそこに咲いていたいの〖唯独在那里灿烂盛开〗「ハナヒラクオカ」作词&作曲:AIMI(ステレオポニー)编曲:ステレオポニー...
ハナヒラク キララカナ恋〖花朵绽放 光辉闪耀的爱恋〗
ただそこに 咲いていたいの〖唯独在那里 灿烂盛开〗
「ハナヒラクオカ」
作词 & 作曲:AIMI(ステレオポニー)
编曲:ステレオポニー/シライシ纱トリ
歌:ステレオポニー
もう駄目と决めた时〖已经决定放弃的时候〗
泣いてない颜でいれた〖就不再满脸泪痕〗
こんなに痛いのなら〖若是这样疼痛的话〗
もう恋なんてしない〖我再也不恋爱了〗
わかっていた〖我早已明白〗
ただ怖かった〖只是太过害怕〗
幸せだったこと〖那些有关幸福〗
ハナヒラク 光の中で〖花朵绽放 在光辉之中〗
水面から広がる波动〖水面上蔓延的波纹〗
邪魔な风 止んでくれたら〖若打扰它的风停止了〗
まだここで咲けていたのに〖就再次能在这里盛开〗
繋いだ手をほどいた〖放开牵起的手〗
伤付けたくはないけど〖不想受伤害 然而〗
いつも通りの笑颜に〖面对你如常的笑容〗
胸が苦しくなるの〖心中又变得稍许疼痛〗
「ごめん」なんて そんな风に〖说什么「抱歉」这样的话〗
こっち见て言わないでよ〖看着我不要再说了〗
ハナは咲く キララカな中〖花朵绽放 在光辉灿烂中〗
约束の 一つの絵の具〖约定的那一种颜色〗
夜に色がつくまでには〖将夜空染上色彩之前〗
梦のままで ただいさせて〖依然只是让它像梦境般〗
ハナはまた 咲くのですか?〖花朵仍在 灿烂绽放吗?〗
本当に咲くのですか?〖真的在绽放吗?〗
「ありがと」っていえないよ〖请别再说「谢谢」〗
まだ好きだから〖因我还喜欢你〗
ハナヒラク音が闻こえて〖倾听花朵绽放的声音〗
ヒラヒラと落ちるそのとき〖花瓣翩翩而下的时刻〗
この想いいつか変わるの?〖这份感情会在何时改变?〗
次の人と答えをだすの?〖下一个人会给我答案吗?〗
ハナヒラク キララカな恋〖花朵绽放 光辉闪耀的爱恋〗
ヒラヒラと 落ちるハナビラ〖当花瓣翩翩而下〗
邪魔な风 止めてくれたら〖若打扰它的风停止了〗
まだここで咲けていたのに〖就再次能在这里盛开〗 展开
ただそこに 咲いていたいの〖唯独在那里 灿烂盛开〗
「ハナヒラクオカ」
作词 & 作曲:AIMI(ステレオポニー)
编曲:ステレオポニー/シライシ纱トリ
歌:ステレオポニー
もう駄目と决めた时〖已经决定放弃的时候〗
泣いてない颜でいれた〖就不再满脸泪痕〗
こんなに痛いのなら〖若是这样疼痛的话〗
もう恋なんてしない〖我再也不恋爱了〗
わかっていた〖我早已明白〗
ただ怖かった〖只是太过害怕〗
幸せだったこと〖那些有关幸福〗
ハナヒラク 光の中で〖花朵绽放 在光辉之中〗
水面から広がる波动〖水面上蔓延的波纹〗
邪魔な风 止んでくれたら〖若打扰它的风停止了〗
まだここで咲けていたのに〖就再次能在这里盛开〗
繋いだ手をほどいた〖放开牵起的手〗
伤付けたくはないけど〖不想受伤害 然而〗
いつも通りの笑颜に〖面对你如常的笑容〗
胸が苦しくなるの〖心中又变得稍许疼痛〗
「ごめん」なんて そんな风に〖说什么「抱歉」这样的话〗
こっち见て言わないでよ〖看着我不要再说了〗
ハナは咲く キララカな中〖花朵绽放 在光辉灿烂中〗
约束の 一つの絵の具〖约定的那一种颜色〗
夜に色がつくまでには〖将夜空染上色彩之前〗
梦のままで ただいさせて〖依然只是让它像梦境般〗
ハナはまた 咲くのですか?〖花朵仍在 灿烂绽放吗?〗
本当に咲くのですか?〖真的在绽放吗?〗
「ありがと」っていえないよ〖请别再说「谢谢」〗
まだ好きだから〖因我还喜欢你〗
ハナヒラク音が闻こえて〖倾听花朵绽放的声音〗
ヒラヒラと落ちるそのとき〖花瓣翩翩而下的时刻〗
この想いいつか変わるの?〖这份感情会在何时改变?〗
次の人と答えをだすの?〖下一个人会给我答案吗?〗
ハナヒラク キララカな恋〖花朵绽放 光辉闪耀的爱恋〗
ヒラヒラと 落ちるハナビラ〖当花瓣翩翩而下〗
邪魔な风 止めてくれたら〖若打扰它的风停止了〗
まだここで咲けていたのに〖就再次能在这里盛开〗 展开
1个回答
展开全部
ハナヒラク キララカナ恋〖花朵绽放 光辉闪耀的爱恋〗
【ha na hiraku kirarakana ko i 】
ただそこに 咲いていたいの〖唯独在那里 灿烂盛开〗
【tada soko ni sai te ita i no 】
「ハナヒラクオカ」
【hana hiraku oka】
作词 & 作曲:AIMI(ステレオポニー)
(sutereo boni-)
编曲:ステレオポニー/シライシ纱トリ
(sutereo boni-/ shiraishi satori)
歌:ステレオポニー
もう駄目と决めた时〖已经决定放弃的时候〗
【mou dame to kimeta toki】
泣いてない颜でいれた〖就不再满脸泪痕〗
【na i te nai ka o de ire ta 】
こんなに痛いのなら〖若是这样疼痛的话〗
【konna ni tura i no na ra】
もう恋なんてしない〖我再也不恋爱了〗
【mou ko i nan te shi na i 】
わかっていた〖我早已明白〗
【waka tte i ta 】
ただ怖かった〖只是太过害怕〗
【tada kowa ga tta 】
幸せだったこと〖那些有关幸福〗
【shi a wa se da tta koto 】
ハナヒラク 光の中で〖花朵绽放 在光辉之中〗
【hana hiraku hikari no naka de】
水面から広がる波动〖水面上蔓延的波纹〗
【su i men ka ra hiro ga ru ha dou 】
邪魔な风 止んでくれたら〖若打扰它的风停止了〗
【ja ma na kaze yan de ku re tara】
まだここで咲けていたのに〖就再次能在这里盛开〗
【mada koko de sake te i ta no ni 】
繋いだ手をほどいた〖放开牵起的手〗
【tu na ga i da te wo ho do i ta】
伤付けたくはないけど〖不想受伤害 然而〗
【kizu tu ke taku ha nai kedo】
いつも通りの笑颜に〖面对你如常的笑容〗
【itumo to o ri no e ga o ni】
胸が苦しくなるの〖心中又变得稍许疼痛〗
【mune ga kuru shi ku na ru no】
「ごめん」なんて そんな风に〖说什么「抱歉」这样的话〗
【[gomen]nan te son na hu u ni】
こっち见て言わないでよ〖看着我不要再说了〗
【ko tti mi te i wa na i de yo】
ハナは咲く キララカな中〖花朵绽放 在光辉灿烂中〗
【hana ha sa ku ki ra ra ka na naka ni 】
约束の 一つの絵の具〖约定的那一种颜色〗
【yaku soku no hito tsu no e no gu】
夜に色がつくまでには〖将夜空染上色彩之前〗
【yoru ni i ro ga tu ku ma de ni ha 】
梦のままで ただいさせて〖依然只是让它像梦境般〗
【yume no mama de ta da i sa se te】
ハナはまた 咲くのですか?〖花朵仍在 灿烂绽放吗?〗
【hana ha mada sa ku no desu ka】
本当に咲くのですか?〖真的在绽放吗?〗
【hon tou ni saku no desu ka】
「ありがと」っていえないよ〖请别再说「谢谢」〗
【[ari ga to ] tte i e nai yo 】
まだ好きだから〖因我还喜欢你〗
【mada su ki da kara】
ハナヒラク音が闻こえて〖倾听花朵绽放的声音〗
【hana hiraku oto ga ki ko e te】
ヒラヒラと落ちるそのとき〖花瓣翩翩而下的时刻〗
【hira hi ra to o ti ru so no toki】
この想いいつか変わるの?〖这份感情会在何时改变?〗
【kono o mo i i tu ka ka wa ru no 】
次の人と答えをだすの?〖下一个人会给我答案吗?〗
【tugi no hi to to ko ta e wo da su no】
ハナヒラク キララカな恋〖花朵绽放 光辉闪耀的爱恋〗
【hana hi raku ki ra ra ka na ko i 】
ヒラヒラと 落ちるハナビラ〖当花瓣翩翩而下〗
【hira hira to o ti ru hana bira】
邪魔な风 止めてくれたら〖若打扰它的风停止了〗
【jama na ka ze to mete ku re ta ra 】
まだここで咲けていたのに〖就再次能在这里盛开〗
【mada koko de sake te i ta no ni】
【ha na hiraku kirarakana ko i 】
ただそこに 咲いていたいの〖唯独在那里 灿烂盛开〗
【tada soko ni sai te ita i no 】
「ハナヒラクオカ」
【hana hiraku oka】
作词 & 作曲:AIMI(ステレオポニー)
(sutereo boni-)
编曲:ステレオポニー/シライシ纱トリ
(sutereo boni-/ shiraishi satori)
歌:ステレオポニー
もう駄目と决めた时〖已经决定放弃的时候〗
【mou dame to kimeta toki】
泣いてない颜でいれた〖就不再满脸泪痕〗
【na i te nai ka o de ire ta 】
こんなに痛いのなら〖若是这样疼痛的话〗
【konna ni tura i no na ra】
もう恋なんてしない〖我再也不恋爱了〗
【mou ko i nan te shi na i 】
わかっていた〖我早已明白〗
【waka tte i ta 】
ただ怖かった〖只是太过害怕〗
【tada kowa ga tta 】
幸せだったこと〖那些有关幸福〗
【shi a wa se da tta koto 】
ハナヒラク 光の中で〖花朵绽放 在光辉之中〗
【hana hiraku hikari no naka de】
水面から広がる波动〖水面上蔓延的波纹〗
【su i men ka ra hiro ga ru ha dou 】
邪魔な风 止んでくれたら〖若打扰它的风停止了〗
【ja ma na kaze yan de ku re tara】
まだここで咲けていたのに〖就再次能在这里盛开〗
【mada koko de sake te i ta no ni 】
繋いだ手をほどいた〖放开牵起的手〗
【tu na ga i da te wo ho do i ta】
伤付けたくはないけど〖不想受伤害 然而〗
【kizu tu ke taku ha nai kedo】
いつも通りの笑颜に〖面对你如常的笑容〗
【itumo to o ri no e ga o ni】
胸が苦しくなるの〖心中又变得稍许疼痛〗
【mune ga kuru shi ku na ru no】
「ごめん」なんて そんな风に〖说什么「抱歉」这样的话〗
【[gomen]nan te son na hu u ni】
こっち见て言わないでよ〖看着我不要再说了〗
【ko tti mi te i wa na i de yo】
ハナは咲く キララカな中〖花朵绽放 在光辉灿烂中〗
【hana ha sa ku ki ra ra ka na naka ni 】
约束の 一つの絵の具〖约定的那一种颜色〗
【yaku soku no hito tsu no e no gu】
夜に色がつくまでには〖将夜空染上色彩之前〗
【yoru ni i ro ga tu ku ma de ni ha 】
梦のままで ただいさせて〖依然只是让它像梦境般〗
【yume no mama de ta da i sa se te】
ハナはまた 咲くのですか?〖花朵仍在 灿烂绽放吗?〗
【hana ha mada sa ku no desu ka】
本当に咲くのですか?〖真的在绽放吗?〗
【hon tou ni saku no desu ka】
「ありがと」っていえないよ〖请别再说「谢谢」〗
【[ari ga to ] tte i e nai yo 】
まだ好きだから〖因我还喜欢你〗
【mada su ki da kara】
ハナヒラク音が闻こえて〖倾听花朵绽放的声音〗
【hana hiraku oto ga ki ko e te】
ヒラヒラと落ちるそのとき〖花瓣翩翩而下的时刻〗
【hira hi ra to o ti ru so no toki】
この想いいつか変わるの?〖这份感情会在何时改变?〗
【kono o mo i i tu ka ka wa ru no 】
次の人と答えをだすの?〖下一个人会给我答案吗?〗
【tugi no hi to to ko ta e wo da su no】
ハナヒラク キララカな恋〖花朵绽放 光辉闪耀的爱恋〗
【hana hi raku ki ra ra ka na ko i 】
ヒラヒラと 落ちるハナビラ〖当花瓣翩翩而下〗
【hira hira to o ti ru hana bira】
邪魔な风 止めてくれたら〖若打扰它的风停止了〗
【jama na ka ze to mete ku re ta ra 】
まだここで咲けていたのに〖就再次能在这里盛开〗
【mada koko de sake te i ta no ni】
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询