求把中文翻译成日文!!! 在线等!!

如果我是他,当船遇到暴风中失事的时候,我不可能像他那样去接受那重重的困难和波折,因为我没有自信。如果我是他,当独自一人置身于荒岛之上,我不可能像他那样去面对突如其来的灾难... 如果我是他,当船遇到暴风中失事的时候,我不可能像他那样去接受那重重的困难和波折,因为我没有自信。
如果我是他,当独自一人置身于荒岛之上,我不可能像他那样去面对突如其来的灾难,积极自救,因为我没那个能力。
如果我是他,当看到野人用自己同类开宴会时,我不可能像他那样勇敢的站出来,与他们搏斗,因为我没有那种胆量。
我觉得人应该学习他这种不怕困难、乐观向上的精神,无论何时何地都坚强地活下去,哪怕只有一线希望也要争取,决不能放弃!我们要像鲁滨逊那样有志气、有毅力、爱劳动,凭自己的双手创造财富,取得最后的胜利!
展开
 我来答
zfqq4399
2012-01-15 · TA获得超过1.6万个赞
知道小有建树答主
回答量:1553
采纳率:17%
帮助的人:445万
展开全部
もし私が彼は、船を坠落した岚が発生とき勉强彼を受け入れるには多くの困难と挫折、自信はないので。 彼は、だけでと、砂漠の岛にいた场合は、彼は予想外の灾害に直面するいたと机能を持っていないので私は积极的に自らを助けることはできません。 もし私が彼は、宴会を开くとき彼ら自身と同様、野蛮人を见るとき、ことはできません彼は勇敢に立って、喧哗、勇気を持っていないため。 思う人々 から彼の难しさ、いつ、どこで、かすかなだけのために、戦うことを期待を放弃する必要がありますいないとも、生き残るためには强力な移动するのに関系なくの楽観的な精神の恐怖を学ぶ必要があります !我々 は、决意と忍耐力とロビンソン労働、富の创造私たち自身の手で胜つための最终的な胜利のような爱がある !
更多追问追答
追问
。。网页翻译的不太准 不过还是谢谢了
追答
额 对不起 俺不懂日语帝
百度网友b71223156d
2012-01-15 · TA获得超过6.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:4.1万
采纳率:0%
帮助的人:5406万
展开全部
もし私は彼が、船に岚に事故の时に、私は彼のように受け入れないあの几多の困难と波乱のため、私は自信がない。

もし私は彼が一人で无人岛の上に置くこと、しかし、私は彼のように突然の灾害、积极的に自らを救うため、私はその能力がない。

もし私は彼を见て、自分が野蛮人で同类の宴会の时に、私が彼のように勇敢に立ち上がって、彼らと格闘しないので、私はそんな度胸。

私の学ぶべき彼のこのような困难を恐れず、楽観的な精神を、いつでもどこでも强く生きて、たとえ一筋の希望するためにも、决してあきらめない!私达は気骨があり、そんなようなロビンソンは根性があって、よく働いて、自分の手で财产を创造し、最後の胜利!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式