NBA球队名称真实翻译
clippers是造船者,还是大力钳啊?华盛顿应该是巫师还是奇才?达拉斯小牛中maverick应该不是小牛的意思吧还有没有其他的有争议的翻译啊?...
clippers是 造船者,还是大力钳啊?
华盛顿应该是巫师还是奇才?
达拉斯小牛中maverick 应该不是小牛的意思吧
还有没有其他的有争议的翻译啊? 展开
华盛顿应该是巫师还是奇才?
达拉斯小牛中maverick 应该不是小牛的意思吧
还有没有其他的有争议的翻译啊? 展开
5个回答
展开全部
快艇。。
巫师和奇才都可以,两个意思
是牛犊的意思
巫师和奇才都可以,两个意思
是牛犊的意思
追问
恩恩同意,应该是牛犊的意思
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
这个翻译比较正常,在台湾卫视看球把掘金说成金块,根据喜好。
追问
恩恩是,丹佛出黄金,休斯顿造火箭
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
你看台湾怎么翻译的,他们一般是直译
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
根据习惯了。。。以前有把快船说成快艇的,现在就一般是快船了
更多追问追答
追问
恩是的,我记得以前印第安纳叫溜马对吧,现在叫步行者了
追答
好吧,这遛马我还真不知道,看nba这么多年,你是老球迷吧?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
洛杉矶快船 华盛顿奇才 就是小牛了
追问
我看小牛队的图标是马呀,
华盛顿在台湾这里说是巫师,不过看球队图标也看不出是不是巫师
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询