13个回答
展开全部
AC米兰在意大利语全称是全称Associazione Calcio Milan,其中AC是意大利语足球协会的意思,比如北京国安,你只会简称国安,不会简称北国,是吧,所以应该简称米兰,中国的球迷出于语言习惯,才会使用“AC”或者“A米”这种说法,是不准确的,而且从情感上来也是对俱乐部的不尊重!
一般称呼米兰只有两种方式,一是比较正规的Milan,另一种是Rossoneri——
Rosso是意大利语红的意思,Neri是意大利语黑的意思,合起来就是红黑军团。
一般称呼米兰只有两种方式,一是比较正规的Milan,另一种是Rossoneri——
Rosso是意大利语红的意思,Neri是意大利语黑的意思,合起来就是红黑军团。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2018-07-25 · 知道合伙人软件行家
关注
展开全部
AC米兰全称Associazione Calcio Milan,其实就是米兰足球俱乐部。AC是Associazione Calcio 指足球俱乐部。
也就是说AC米兰其实应该称米兰,实际上欧洲就是用米兰来指称AC米兰的;同城的国际米兰,则队名其实是国际,在欧洲就这么叫的。
不知为什么,到了中文翻译的时候,两支米兰的俱乐部翻译成AC米兰和国际米兰(不是大陆才这么叫,这是源于香港的中文翻译)
两支球队正确的称呼应该是米兰和国际。
也就是说AC米兰其实应该称米兰,实际上欧洲就是用米兰来指称AC米兰的;同城的国际米兰,则队名其实是国际,在欧洲就这么叫的。
不知为什么,到了中文翻译的时候,两支米兰的俱乐部翻译成AC米兰和国际米兰(不是大陆才这么叫,这是源于香港的中文翻译)
两支球队正确的称呼应该是米兰和国际。
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
米兰(MILAN)全称米兰足球协会(Associazione Calcio Milan)有点类似于曼联(Manchester United曼彻斯特联队)
(意大利文)Associazione=(英文)Association=(中文)协会、联盟;如FIFA中的A就是Association协会的意思;
(意大利文)Calcio发音为“卡乐齐哦”=(中文)足球;
如果你知道米兰2家球队的历史,就不会问这样的问题了。米兰(MILAN)成立于1899年,而国际(INTER)成立于1908年,是米兰队内部分瑞士和意大利球员离队自行组建成立的,由于成立之初不局限与意大利球员从而称之为“国际”俱乐部。
其实只有中国等少数国家和地区球迷会称米兰为A米,在国外一般直接称米兰,像ESPN、BBCsports等媒体直播都直接称米兰(MILAN),如果玩实况的话,细心留意下一般外文版都是用的MILAN,没有A米这一说;而国际米兰则都是用的INTER(=international)。
所以,用A米或AC之类的简称指代米兰是不专业的,米兰其实专指AC米兰,直接叫全称AC米兰或简称米兰就好了。而国际米兰直接称其全称国际米兰或简称国际就好。
(意大利文)Associazione=(英文)Association=(中文)协会、联盟;如FIFA中的A就是Association协会的意思;
(意大利文)Calcio发音为“卡乐齐哦”=(中文)足球;
如果你知道米兰2家球队的历史,就不会问这样的问题了。米兰(MILAN)成立于1899年,而国际(INTER)成立于1908年,是米兰队内部分瑞士和意大利球员离队自行组建成立的,由于成立之初不局限与意大利球员从而称之为“国际”俱乐部。
其实只有中国等少数国家和地区球迷会称米兰为A米,在国外一般直接称米兰,像ESPN、BBCsports等媒体直播都直接称米兰(MILAN),如果玩实况的话,细心留意下一般外文版都是用的MILAN,没有A米这一说;而国际米兰则都是用的INTER(=international)。
所以,用A米或AC之类的简称指代米兰是不专业的,米兰其实专指AC米兰,直接叫全称AC米兰或简称米兰就好了。而国际米兰直接称其全称国际米兰或简称国际就好。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
AC是意大利语足球俱乐部的意思 A米固然可以称呼 但是是对一个米兰球迷不尊重的称呼 属于我们的称呼 一定是米兰 永远的米兰 !
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询