这句话翻译成英文?

亲爱的买家,因为中国现在是春节,快递公司都放假了(放假期为15-20天),这个订单我们将推迟15-20天寄出,请体谅,如果有疑问请给我们来信。谢谢你的支持!请不要用软件翻... 亲爱的买家,
因为中国现在是春节,快递公司都放假了(放假期为15-20天),这个订单我们将推迟15-20天寄出,请体谅,如果有疑问请给我们来信。谢谢你的支持!

请不要用软件翻译。
展开
大英侠
2012-01-18 · TA获得超过8577个赞
知道大有可为答主
回答量:3028
采纳率:0%
帮助的人:1511万
展开全部
为你提供正确、地道的译文:

Dear buyer,

As China is now celebrating the Spring Festival, the express mail companies are off service for 15-20 days. So, the shipment for this order will be postponed for 15-20 days. We pray for your understanding. Should you have any question, please don't hesitate to write to us. Thank you for your support.
追问
Ok please send ASAP once the shipping resumes. Happy chinese new year n good business to u!再帮我翻译一下这句为中文。可以吗?
追答
你是一菜两吃啊!欢迎加分。
回复中译文: 好吧。快递服务恢复后,请立即发出。祝你春节快乐,生意兴隆!
58days
2012-01-17 · 超过16用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:54
采纳率:0%
帮助的人:36.2万
展开全部
Dear Customers,

Because of the new year festival, all the delivery service are off work during this period. And it will last around 15 to 20 days. We are sorry to inform you that the shippment of your products will be postponed 15 to 20 days. Thank you again for your understanding. Please let us know if there is anything unclear. We appreciate your support!

望采纳并加分~~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
天堂雪001
2012-01-18
知道答主
回答量:14
采纳率:0%
帮助的人:5.8万
展开全部
Dear buyer,

Because China now is the Spring Festival, the express company holiday ( holiday period is 15-20 days ), the order we will put off the day 15-20 post, please forgive, if in doubt please give us a letter. Thank you for your support.

望采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式