求助翻译一首日文歌词

万分感谢!沈む日射しに体横たえ今日の终わりを胸にしまった手さぐりの日々はいつになれば终わるの时计は答えずに时を刻むだけWowwow梦と勇気があればそれでいい缔めはしない感... 万分感谢!

沈む日射しに 体横たえ
今日の终わりを胸にしまった

手さぐりの日々は いつになれば终わるの
时计は答えずに 时を刻むだけ Wow wow

梦と勇気があればそれでいい
缔めはしない 感じるまま 生きてくよ
いつも 辉き 追いかけて

空が 暗の中から広がる
昨日と违う色に染められて

走り続けることに 理由は无いけど
止まれば 自分がダメになりそうで Wow wow

梦と勇気があればそれでいい
缔めはしない 感じるまま 生きてくよ
いつも 辉き 追いかけて

梦と勇気があればそれでいい
缔めはしない 感じるまま生きてくよ いつも
辉き 追いかけて
梦と勇気があればそれでいい
缔めはしない 感じるまま 生きてくよ
胸に 辉き 抱きしめて
展开
 我来答
百度网友e184d16
2007-10-05 · TA获得超过2682个赞
知道大有可为答主
回答量:1951
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
别用翻译机啊

在沉落的夕阳的照射下我横躺着

把今天的所有锁在了胸膛里

寻找的日子到底要到什么事后才结束啊

钟表没有给你答案却再继续记载着时间Wow wow

只要拥有梦想和勇气就好

不再封闭自己,感受人生好好生活吧

任何时候都在追逐光辉

天空在黑暗中散开

被和昨天不同的颜色渲染

为什么我要我继续走下去呢?没有什么理由

如果停止了我觉得自己就不行了Wow wow

只要拥有梦想和勇气

不再封闭自己,感受人生好好生活吧

任何时候都在追逐光辉

只要拥有梦想和勇气

不再封闭自己,感受人生好好生活吧

任何时候都在追逐光辉

只要拥有梦想和勇气

不再封闭自己,感受人生好好生活吧

把光辉抱在自己的胸膛
百度网友04ae391e9
2007-10-05
知道答主
回答量:6
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
沉的日照做身体放倒胸
今天的打破糟糕

手探寻的每天如果完全变成打破
不回答wo只是刻Wowwow如果有

梦和勇气那个可以第不做觉得的着活ku哟
平时来追赶

天空从暗中扩展被
昨天问的颜色染

持续跑的事理由无去如果
停自己快要变得不行了Wowwow如果有

梦和勇气那个可以第不做觉得的着活ku哟
平时来追赶如果有

梦和勇气那个可以第不做觉得的着活ku哟总是
来追赶如果有
梦和勇气那个可以第不做觉得的着活ku哟
胸来抱占
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式