翻译:且陛下病甚,大臣震恐,不见臣等计事,顾独与一宦者绝乎
这句话的意思是:再说陛下病势严重,大臣震惊恐惧,陛下不召见我们商议国事,难道只是跟一个宦官诀别吗?
出处:《汉书·樊哙传》
选段:哙等见上,流涕曰:“始陛下与臣等,起丰沛,定天下,何其壮也!今天下已定,又何惫也!且陛下病甚大臣震恐不见臣等计事顾独与一宦者绝乎且陛下独不见赵高之事乎?”
译文:
樊哙等看见皇上,流着泪说:“当初陛下带领我们在沛县丰邑起兵,平定天下,何等雄壮啊!如今天下已经安定,又是何等疲惫啊!再说陛下病势严重,大臣震惊恐惧,陛下不召见我们商议国事,难道只是跟一个宦官诀别吗?况且陛下难道没看到赵高的事情吗?”
樊哙其人
樊哙年轻时以屠狗为业,与刘邦一起逃匿于芒砀山中,后从刘邦起义,攻下沛县,以部将随刘邦灭秦,先后被赐爵列大夫,大夫,贤成君。汉一年(前206)刘邦灭秦后,贪恋秦宫中的美女珍宝,不想出宫。
樊哙劝刘邦勿沉迷于享乐,封府库还军霸上。项羽进关后与刘邦宴于鸿门,项羽谋士范增使项庄舞剑,欲杀刘邦,樊哙在营外听说形势紧急,持铁盾闯入营中,斥责项羽,使刘邦得以脱身。刘邦任汉王后,封他为临武侯。
刘邦称帝,他又从高帝击破燕王臧荼、陈豨、韩信、卢绾的叛乱,任左丞相,封舞阳侯。樊哙以吕后女弟吕须为妇,生子伉,因此倍见亲幸。樊哙出兵平定卢绾时,有人在刘邦面前说樊哙与吕氏结党,一旦皇帝晏驾,樊哙就会引兵诛灭戚氏与赵王如意,刘邦大怒,使陈平奉旨于军中斩哙,适高祖崩、樊哙得以复爵。孝惠六年(公元前189)樊哙卒,谥为武侯。
译:况且陛下您病的严重,大臣们都惊慌失措,(您)不肯接见我们这些人来讨论国家大事,难道说您只想和一个宦官诀别吗
满意请采纳,希望能帮到你。