普通话翻译成闽南语
请将“人生就像玩游戏,要看得开”和“有的人很好,有的人很恶心”翻译成闽南话。谢谢请用汉字标注发音...
请将“人生就像玩游戏,要看得开”和“有的人很好,有的人很恶心”翻译成闽南话。谢谢
请用汉字标注发音 展开
请用汉字标注发音 展开
2个回答
展开全部
“人生就像玩游戏,要看得开”,广东海陆丰地区河洛话一般地口语改为:
《人生亲像玩游戏,要题得开》:
nan3 xienn1 qing1 qionn1 maa4 iu hi ,ainn tei dii/lii kui1;
或者用:“rin xieng”(文读音)代替“nan xienn”(口读音);
就着问题句完全不变亦可以的;
“有的人很好,有的人很恶心”,
广东河洛话口头上习惯改为:
《有些也人很好,有些也人很恶心》:
wu1 jiann3 ann3 nan3 ho4 ho4,wu1 jiann3 ann3 nan3 ho4 wu1~2 xim1;
用《成》→jiann代替《些》亦可;
《也》,发音调整为ann,《些也》发音较为紧凑,稍慢时《也》仍发音为ai。
《人生亲像玩游戏,要题得开》:
nan3 xienn1 qing1 qionn1 maa4 iu hi ,ainn tei dii/lii kui1;
或者用:“rin xieng”(文读音)代替“nan xienn”(口读音);
就着问题句完全不变亦可以的;
“有的人很好,有的人很恶心”,
广东河洛话口头上习惯改为:
《有些也人很好,有些也人很恶心》:
wu1 jiann3 ann3 nan3 ho4 ho4,wu1 jiann3 ann3 nan3 ho4 wu1~2 xim1;
用《成》→jiann代替《些》亦可;
《也》,发音调整为ann,《些也》发音较为紧凑,稍慢时《也》仍发音为ai。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询