Al'ombre 这首歌的法语歌词以及中文翻译。求大神速回!!!!

 我来答
佩皮小鬼
2015-01-22 · TA获得超过8581个赞
知道大有可为答主
回答量:6213
采纳率:0%
帮助的人:4981万
展开全部
L’onde est si calme,
un présage
d’automne
水波如此平静,秋天来临的先兆

là, la peur s’engage
sur mon visage
le doute,
frissonne
此刻,害怕在我的脸上显现出来;迟疑在颤抖

suis-je faite pour les rêves
d’une voix faible
dis-moi, de ne plus être….
我是否为拥有一个弱小嗓音的梦想而生,请告诉我不再如此

a l’ombre,
risquer de n’être personne
on se cache et l’on se cogne
在阴影里,有变得默默无名的危险,人们彼此隐藏,彼此冲撞
a l’ombre
on se coupe de soi-même
on s’arrache ainsi au ciel
在阴影里,人们自我隔绝,把对方从天上扯(拉)下来
a l’ombre
et sentir que l’on se lâche
que rien ni personne ne sache
在阴影里,感到人们松懈,没人知道
quand la nuit tombe
l’art de cette vie trop brève
on devient l’ombre de soi-même
当夜幕降临,短暂人生的艺术,我们成为自己的阴影

l’âme est la lumière 灵魂是光明
mais l’âme ère, 但灵魂的纪元
sur tous les chemins 在所有道路上
mon cœur se ferme 我的心在关闭
le diable harcèle 恶魔在纠缠
mais le lendemain est là, 但次日就在那
sous les érables, le froid se cabre 在枫树下,寒冷在反抗
mais toi dis-moi de ne pas être….但请你告诉我不要这样

(副歌已译)
a l’ombre,
risquer de n’être personne
on se cache et l’on se cogne
a l’ombre
on se coupe de soi-même
on s’arrache ainsi au ciel
a l’ombre
et sentir que l’on se lâche
que rien ni personne ne sache
quand la nuit tombe
l’art de cette vie trop brève
on devient l’ombre de soi-même
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式