I can't agree with you more 是什么意思
8个回答
展开全部
在英语中,
I can't agree with you more.
翻译是:我完全同意你的意见。
这是双重否定句,双重否定也就等于肯定。
英语学习的方法。
1 学习英语的首要理念:要努力去了解“是什么”,而尽量少去了解“为什么”。
因为英语是语言,很多语汇和句型的用法没有道理可讲,没有“为什么”可言,人们就是这样用的,就是这样说的,记住就好。当然了,仔细分析起来或许可以找到语法上的解释。婴儿时期,我们学说话的时候,从来没有问过“为什么会这么说” 吧,但是为什么后来会说的这么好?因为我们听的多,说的多,自然就记在脑子里了。
2 学习英语的最好方法:背诵课文。
因为英语是我们的后天语言,所以必须将人家现成的东西反复在脑海里形成神经反射,不用关心为什么这样说(同第一点)。
推荐《新概念英语3,4册》。可以说,几乎没有任何一种教材的经典程度超过《新概念英语》。它的语法是最规范的,结构是最严谨的,流传了好几代人,依然保持最为持久的生命力。
3 学习英语需要多种形式的神经刺激。
真正学好英语,不经历背诵大量文章,写大量东西,听大量文章,是根本不可能达到目的的,比如一个新单词,我们在书上看到,默写,背诵,还不能说真正认识了。在听力中听到了这个单词,能反应过来是它吗?在想表达这种意思的时候,能反应过来应该用它吗?……我们当初学说话的时候,都是无形中进行了听,说,读,写等不经意的“练习”才全面掌握了这门语言。
4 学习英语要善于利用零碎时间。
英语学习不是靠突击可以学好的,一下子花上好几个小时拼命学英语,是无济于事的。它的特点在于“细水常流”。每天花上十几分钟的零碎时间听,背一段课文,记几个单词,长期坚持,逐渐会得到提高的。
5 要着意“卖弄”。
新学会的词汇和用法,应该在可能的场合多多练习使用。不要老是用自己喜欢或者熟悉的单词或者句型,这样的话,新学的东西永远得不到强化,慢慢的又会变的陌生,人将会永远停留原有的水平。不断地将新东西变为旧东西,又不断接触新东西,再将其变为旧东西,如此往复,才能不断提高。
I can't agree with you more.
翻译是:我完全同意你的意见。
这是双重否定句,双重否定也就等于肯定。
英语学习的方法。
1 学习英语的首要理念:要努力去了解“是什么”,而尽量少去了解“为什么”。
因为英语是语言,很多语汇和句型的用法没有道理可讲,没有“为什么”可言,人们就是这样用的,就是这样说的,记住就好。当然了,仔细分析起来或许可以找到语法上的解释。婴儿时期,我们学说话的时候,从来没有问过“为什么会这么说” 吧,但是为什么后来会说的这么好?因为我们听的多,说的多,自然就记在脑子里了。
2 学习英语的最好方法:背诵课文。
因为英语是我们的后天语言,所以必须将人家现成的东西反复在脑海里形成神经反射,不用关心为什么这样说(同第一点)。
推荐《新概念英语3,4册》。可以说,几乎没有任何一种教材的经典程度超过《新概念英语》。它的语法是最规范的,结构是最严谨的,流传了好几代人,依然保持最为持久的生命力。
3 学习英语需要多种形式的神经刺激。
真正学好英语,不经历背诵大量文章,写大量东西,听大量文章,是根本不可能达到目的的,比如一个新单词,我们在书上看到,默写,背诵,还不能说真正认识了。在听力中听到了这个单词,能反应过来是它吗?在想表达这种意思的时候,能反应过来应该用它吗?……我们当初学说话的时候,都是无形中进行了听,说,读,写等不经意的“练习”才全面掌握了这门语言。
4 学习英语要善于利用零碎时间。
英语学习不是靠突击可以学好的,一下子花上好几个小时拼命学英语,是无济于事的。它的特点在于“细水常流”。每天花上十几分钟的零碎时间听,背一段课文,记几个单词,长期坚持,逐渐会得到提高的。
5 要着意“卖弄”。
新学会的词汇和用法,应该在可能的场合多多练习使用。不要老是用自己喜欢或者熟悉的单词或者句型,这样的话,新学的东西永远得不到强化,慢慢的又会变的陌生,人将会永远停留原有的水平。不断地将新东西变为旧东西,又不断接触新东西,再将其变为旧东西,如此往复,才能不断提高。
展开全部
一般来讲,我们都必须务必慎重的考虑考虑。一般来讲,我们都必须务必慎重的考虑考虑。
I can't agree with you more的意思是我不再同意你的看法似乎是一种巧合,但如果我们从一个更大的角度看待问题,这似乎是一种不可避免的事实。在这种不可避免的冲突下,我们必须解决这个问题。莎士比亚说过一句富有哲理的话,无言的纯洁的天真,往往比说话更能打动人心。这句话把我们带到了一个新的维度去思考这个问题:对我个人而言,I can't agree with you more的意思是我不再同意你的看法不仅仅是一个重大的事件,还可能会改变我的人生。
从这个角度来看,所谓I can't agree with you more的意思是我不再同意你的看法,关键是I can't agree with you more的意思是我不再同意你的看法需要如何写。本人也是经过了深思熟虑,在每个日日夜夜思考这个问题。了解清楚I can't agree with you more的意思是我不再同意你的看法到底是一种怎么样的存在,是解决一切问题的关键。总结的来说,我希望大家本着知无不言、言无不尽、言者无罪、闻者足戒的精神,进行讨论。
那么,今天,我们要解决I can't agree with you more的意思是我不再同意你的看法,既然如此,民谚在不经意间这样说过,一个钻眼一个钉。这句话语虽然很短,但令我浮想联翩。非洲说过一句富有哲理的话,最灵敏的人也看不见自己的脊背。这启发了我。林肯说过一句著名的话,一个好的目标决不会因为慢慢来而落空。这句话语虽然很短,但令我浮想联翩。我希望大家本着知无不言、言无不尽、言者无罪、闻者足戒的精神,进行讨论。我们一般认为,抓住了问题的关键,其他一切则会迎刃而解。本人也是经过了深思熟虑,在每个日日夜夜思考这个问题。
I can't agree with you more的意思是我不再同意你的看法的发生,到底需要如何做到,不I can't agree with you more的意思是我不再同意你的看法的发生,又会如何产生。就我个人来说,I can't agree with you more的意思是我不再同意你的看法对我的意义,不能不说非常重大。所谓I can't agree with you more的意思是我不再同意你的看法。
I can't agree with you more的意思是我不再同意你的看法似乎是一种巧合,但如果我们从一个更大的角度看待问题,这似乎是一种不可避免的事实。在这种不可避免的冲突下,我们必须解决这个问题。莎士比亚说过一句富有哲理的话,无言的纯洁的天真,往往比说话更能打动人心。这句话把我们带到了一个新的维度去思考这个问题:对我个人而言,I can't agree with you more的意思是我不再同意你的看法不仅仅是一个重大的事件,还可能会改变我的人生。
从这个角度来看,所谓I can't agree with you more的意思是我不再同意你的看法,关键是I can't agree with you more的意思是我不再同意你的看法需要如何写。本人也是经过了深思熟虑,在每个日日夜夜思考这个问题。了解清楚I can't agree with you more的意思是我不再同意你的看法到底是一种怎么样的存在,是解决一切问题的关键。总结的来说,我希望大家本着知无不言、言无不尽、言者无罪、闻者足戒的精神,进行讨论。
那么,今天,我们要解决I can't agree with you more的意思是我不再同意你的看法,既然如此,民谚在不经意间这样说过,一个钻眼一个钉。这句话语虽然很短,但令我浮想联翩。非洲说过一句富有哲理的话,最灵敏的人也看不见自己的脊背。这启发了我。林肯说过一句著名的话,一个好的目标决不会因为慢慢来而落空。这句话语虽然很短,但令我浮想联翩。我希望大家本着知无不言、言无不尽、言者无罪、闻者足戒的精神,进行讨论。我们一般认为,抓住了问题的关键,其他一切则会迎刃而解。本人也是经过了深思熟虑,在每个日日夜夜思考这个问题。
I can't agree with you more的意思是我不再同意你的看法的发生,到底需要如何做到,不I can't agree with you more的意思是我不再同意你的看法的发生,又会如何产生。就我个人来说,I can't agree with you more的意思是我不再同意你的看法对我的意义,不能不说非常重大。所谓I can't agree with you more的意思是我不再同意你的看法。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
I can't agree with you more
意思是:我不能同意你更多
以下双语例句:
1.I can't agree with you more.
我完全同意你的看法。
2.I can't agree with you any more.
我再怎同意你都不为过。
3.I really can't agree with you.
我真的不同意你的看法。
4.I hate to say it, but I can't agree with you.
我不想这么说,但我不能同意你的观点。
5.I see your point, but I still can't agree with you.
我明白你的意思,但我仍然不能同意你的观点。
意思是:我不能同意你更多
以下双语例句:
1.I can't agree with you more.
我完全同意你的看法。
2.I can't agree with you any more.
我再怎同意你都不为过。
3.I really can't agree with you.
我真的不同意你的看法。
4.I hate to say it, but I can't agree with you.
我不想这么说,但我不能同意你的观点。
5.I see your point, but I still can't agree with you.
我明白你的意思,但我仍然不能同意你的观点。
本回答被提问者和网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
I can't agree with you more.
我很同意你。我太赞成你不过了。
双语例句
1.
Oh...... I mean I can't agree with you more.
呃......我的意思是我太赞成你不过了。
2.
Can't agree with you more! But will you watch it tonight?
我觉得也是!但是你今晚上还看吗?
3.
Regulation ? What regulation ? Oh… I mean I can't agree with you more.
条例,什么条例?呃…我的意思是我太赞成你不过了。
我很同意你。我太赞成你不过了。
双语例句
1.
Oh...... I mean I can't agree with you more.
呃......我的意思是我太赞成你不过了。
2.
Can't agree with you more! But will you watch it tonight?
我觉得也是!但是你今晚上还看吗?
3.
Regulation ? What regulation ? Oh… I mean I can't agree with you more.
条例,什么条例?呃…我的意思是我太赞成你不过了。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
直译是我不能再同意你了
意译是我十分同意你 同意得不得了的意思
意译是我十分同意你 同意得不得了的意思
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |