【急】高分求日语高手帮忙翻译一下邮件!!!
我准备给我的导师(他是博士)写一封电子邮件,但是我的日语水平。。。==!大致内容如下:(不一定是原样翻译,只要符合日语习惯就好,大致意思差不多就ok!语句要简单,短句也没...
我准备给我的导师(他是博士)写一封电子邮件,但是我的日语水平。。。==!
大致内容如下:(不一定是原样翻译,只要符合日语习惯就好,大致意思差不多就ok!语句要简单,短句也没关系)
注:不要用机器翻译来应付我!!!我只给真正能帮助我的人。
老师您好
很抱歉好久没有和您联系了。不知道您在南极的生活还好吗?
我原本是想在自己的日语有所长进后再给您写信的,可是直到现在我的日语也没有很大的进步,所以只能给您用简单的日语写邮件了,真的很抱歉。
南极的科研计划进行的很顺利吧,真的是很佩服后藤老师您,希望老师可以注意身体。
您的学生 xxx 展开
大致内容如下:(不一定是原样翻译,只要符合日语习惯就好,大致意思差不多就ok!语句要简单,短句也没关系)
注:不要用机器翻译来应付我!!!我只给真正能帮助我的人。
老师您好
很抱歉好久没有和您联系了。不知道您在南极的生活还好吗?
我原本是想在自己的日语有所长进后再给您写信的,可是直到现在我的日语也没有很大的进步,所以只能给您用简单的日语写邮件了,真的很抱歉。
南极的科研计划进行的很顺利吧,真的是很佩服后藤老师您,希望老师可以注意身体。
您的学生 xxx 展开
展开全部
後藤先生
ずっとご无沙汰しております。たいへん申し訳ありません。南极ではいかがお过ごしでしょうか。
私は自分の日本语レベルが少しアップしてから手纸を书くつもりだったのですが、いまだに大きな进歩がないので、简単な日本语で手纸を书くしかありません。本当に申し訳ありません。
南极での科学研究计画のほうは、顺调に进んでいらっしゃることと思います。そして、先生のご活跃ぶりに敬服しております。くれぐれもお体をお大切に(なさってください)。
☓☓☓
ずっとご无沙汰しております。たいへん申し訳ありません。南极ではいかがお过ごしでしょうか。
私は自分の日本语レベルが少しアップしてから手纸を书くつもりだったのですが、いまだに大きな进歩がないので、简単な日本语で手纸を书くしかありません。本当に申し訳ありません。
南极での科学研究计画のほうは、顺调に进んでいらっしゃることと思います。そして、先生のご活跃ぶりに敬服しております。くれぐれもお体をお大切に(なさってください)。
☓☓☓
追问
谢谢你的翻译。。
不过还是想再麻烦您一下,可不可以把最后2句话翻译的再简单点,不然您的水平太好了,这一看就知道不是我写的。。。O(∩_∩)O谢谢
追答
そして、先生に敬服しております。どうぞお体をお大切に。
如何?
参考资料: 手工翻译,希望帮到你!
展开全部
先生こんにちは
长らくご连络しなくて申し訳ありません。南极での生活はいかがですか?
元々自分の日本语が上达してからメールをしようと思っていましたが、今のところあまり进歩はしていません。なので简単な日本语しか书けず、本当に申し訳ありません。
南极での研究の计画は顺调でしょうか?本当に後藤先生には敬服いたします。先生もお体をお気をつけ下さい。
xxxより
长らくご连络しなくて申し訳ありません。南极での生活はいかがですか?
元々自分の日本语が上达してからメールをしようと思っていましたが、今のところあまり进歩はしていません。なので简単な日本语しか书けず、本当に申し訳ありません。
南极での研究の计画は顺调でしょうか?本当に後藤先生には敬服いたします。先生もお体をお気をつけ下さい。
xxxより
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
先生、こんにちは
申し訳ありませんが久しぶりにあなたと连络していない。知らないあなたは南极の生活は変わりないか?
もともと、私は自分の日本语が上达した後に更にあなたに手纸を书いて、しかし今私の日本语も进歩しないので、あなたに简単な日本语でメールを书きました、本当に申し訳ありません。
南极の研究计画は顺调に进んでね、本当にとても感心して後藤先生、先生が体に気をつけて。
あなたの生徒xxx
您老看着弄吧、、实在不行。。。分也不用给,然后把这个问题删掉吧。。。如果真能帮助到你、还是非常高兴的。。。。好吧、、机器的确用了0-0。。。
申し訳ありませんが久しぶりにあなたと连络していない。知らないあなたは南极の生活は変わりないか?
もともと、私は自分の日本语が上达した後に更にあなたに手纸を书いて、しかし今私の日本语も进歩しないので、あなたに简単な日本语でメールを书きました、本当に申し訳ありません。
南极の研究计画は顺调に进んでね、本当にとても感心して後藤先生、先生が体に気をつけて。
あなたの生徒xxx
您老看着弄吧、、实在不行。。。分也不用给,然后把这个问题删掉吧。。。如果真能帮助到你、还是非常高兴的。。。。好吧、、机器的确用了0-0。。。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
先生こんにちは
申し訳ありませんが久しぶりにあなたと连络していない。知らないあなたは南极の生活は変わりないか?
もともと、私は自分の日本语が上达した後に更にあなたに手纸を书いて、しかし今私の日本语も进歩しないので、あなたに简単な日本语でメールを书きました、本当に申し訳ありません。
南极の研究计画は顺调に进んでね、本当にとても感心して後藤先生、先生が体に気をつけて。
あなたの生徒xxx
申し訳ありませんが久しぶりにあなたと连络していない。知らないあなたは南极の生活は変わりないか?
もともと、私は自分の日本语が上达した後に更にあなたに手纸を书いて、しかし今私の日本语も进歩しないので、あなたに简単な日本语でメールを书きました、本当に申し訳ありません。
南极の研究计画は顺调に进んでね、本当にとても感心して後藤先生、先生が体に気をつけて。
あなたの生徒xxx
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2012-01-24
展开全部
こんにちは教师
申し訳ありませんが、长い时间、あなたが连络されていません。南极の右侧にあなたの人生を知っていますか?
私はもともと日本人があなたに书かなければならなかった後に自分自身を成长させるために望んでいたが、日本は今まで私は大きな进展がないので、本当に申し訳ありません、日本语での简単なメッセージを书くことができます。
非常にうまくそれを计画するために南极研究は、実际には教师が身体に注意を払うことができることを愿っ後藤先生に感心。
あなたの学生のxxx
申し訳ありませんが、长い时间、あなたが连络されていません。南极の右侧にあなたの人生を知っていますか?
私はもともと日本人があなたに书かなければならなかった後に自分自身を成长させるために望んでいたが、日本は今まで私は大きな进展がないので、本当に申し訳ありません、日本语での简単なメッセージを书くことができます。
非常にうまくそれを计画するために南极研究は、実际には教师が身体に注意を払うことができることを愿っ後藤先生に感心。
あなたの学生のxxx
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询