青之驱魔师的op ed 最好是附加歌词哈

 我来答
帐号已注销
2012-01-31 · TA获得超过236个赞
知道答主
回答量:87
采纳率:0%
帮助的人:58.9万
展开全部
OP1:CORE PRIDE
  ——UVERworld——   生を受け それぞれが人生を讴歌
专辑图(4张)  接受汝之生诞 命遇种种是为人生之讴歌   脳のブラックボックスを知る それは幸か?   知晓灵魂的真实 是否为幸?   要はリミットラインをすべて凌驾   凌驾所有临界点才是王道   さぁ行こうか 踏み出す それは今日だ   来吧 出行吧 踏出此步 时为今日   やっぱ日々は如何せん こう そつなくこなしてちゃ NO NO   果然不管每天都过着什么日子 都要小心谨慎地活着么   ストップ 流れを见极めな まずものともせず行こうぜ Here We Go   stop 看清楚潮流吧 先放下尘嚣出发吧 here we go   届かぬ物や限りあるものに 热くなる胸を押さえつけるのは   被遥不可及无法触摸的东西 压抑住胸口的沸腾   理解もせず 押さえつけようとしてきた   企图就此不加理解地捻灭   嫌いで 许せなかった あの大人达と同じじゃんかよ   因为讨厌所以无法原谅 这样跟那些大人有什么不一样啊   どうしたって 叶わない絵空事だろうが   即使是怎么都无法实现的幻想   胸を燃やす火は谁にも消せやしない   心中燃烧的火决不让任何人熄灭掉   空から降る黒い雨が この身を濡らし降り止まなくとも   从天而降的黑雨 尽湿此身也无意要停   まだ消させはしないこの胸の火 それが プライド   胸中之火也不会泯灭 这就是 尊严   予报通りに降り出した雨 予想以上に仲间は集まった   应验预报而下了雨 却集结了意料以上的同伴   お互いの日々や将来の话で 热くなって殴り合いになった   一边畅谈着现在和将来 一边热火朝天地互相打耍   15の顷も不安から逃れるように   像15岁的时候从不安的影子里逃出来那样   同じような事で殴り合ったこと思い出して   因为同样的事情扭成一团 想到这里   お前が笑い出すから 変わってないな…って 俺も吹き出したんだ   看到你笑着说 一点也没变啊 我也忍不住脱口大笑   そうやって意地张って 踏ん张って生きてなくちゃ   不这样倔强着挣扎着生存过来的话   时间の流れさえも怖くなる   就会也连时间的流逝都开始惧怕   本当に殴るべき相手は そんな自分だろ   真正该打的对手 应该是这样的自己吧   ただ今は负けたくない 自分に负けない プライド   只是现在还不想输 这不输给自己的 尊严   ストップ流れを见极めな まずものともせず行こうぜ here we go   stop 看清楚潮流吧 先放下尘嚣出发吧 here we go   ストップ流れを见极めな まずものともせず行こうぜ here we go   stop 看清楚潮流吧 先放下尘嚣出发吧 here we go   どうしたって やっぱ一人の夜は 自分の事さえも分からなくなる   为什么总是在一个人的夜晚 就会连自己的模样都会模糊掉   そんな俺と分かり合おうとしてくれる君が居るなら もっと强くなれる   能来理解我的你若在 我还能变更强大   もうどうなったて良い 格好悪くたって良い   不管怎么样都好 狼狈也罢   死にものぐるいで未来を変えてやる   狂若赴死也要改变未来   どうしたって 変えれない运命だと言われても   就算说是无论如何也改变不了的命运   まだ俺は変われる 自分で変えってみせる   我还能改变 自己去改变命运   これが そう プライド それぞれの场所で…   这就是 没错 尊严 在所有的土地上…   まだまだ消えるな 心の火を   还没有消失 心里的火   まだ忘れたくない 胸の热さを   还不想忘记 胸口的沸腾   まだまだ消えるな 心の火を   还没有消失 心里的火   まだまだ行けるぞ 行けるぞ   还可以继续 还可以走   oh beat within the pride!
ED1:TAKE OFF
  ——2PM——   君と出会ったのはただの偶然じゃない   我和你的相遇并不是偶然   これを运命と呼ぶんだ   这就是命运   その瞳に映る仆たちが辉いていられるように   为了能让眼中闪耀照映的我们彼此   ずっと见つめ続けて   所以一直注视著   (I’ll be) いつの日も君に   (I’ll be) 平常的你   (will you) 笑颜を绝やさない   (will you) 总是面带微笑   今ここで誓いたい (you and me)   现在就想在这里发誓 (you and me)   (please please) だからもしこの胸が (will be)   (please please) 如果有一天这颗心 (will be)   道に迷う日には   日子里迷失了方向   未来への扉を开いて欲しい   请帮我打开通往未来的那扇门   ready ready ready for the take off   未知なる世界へと舞い上がるんだ   向未来的世界飞翔   だから(だから)その手离さないで   所以(所以)请不要放开手   ready ready ready for the take off   梦が目指す场所へ   梦想指定的场所   掴んだこの绊 握りしめて   紧紧握著被抓紧的羁绊   谁もが挑む时   不管是被谁挑衅的时候   不安にかられる   或是被不安包围的时候   そんな时はそっと背中おしてよ   那个时候请在我身旁支持我   (please please) 君のその一言は (will be)   (please please) 你的一句话 (will be)   次に进むための强い勇気になる魔法の言叶   都是让我可以拥有勇气继续向前迈进的魔法   ready ready ready for the take off   地平线目指すんだ   朝向地平线的那个方向   あのむこうで在那个地方きっと谁かがまっている   一定有你或是某个人在等待著   ready ready ready for the take off   生まれ変わる场所へ   为了重新诞生的场所   舞い降りるんだ   慢慢的飘落   一つになるために   为了合而为一   Low low low to the flow We gotta feel~~~ 感じろう!   Low low low to the flow We gotta feel~~~ 感受吧!   Baby make that break down lets jump up lets jump up   We r gonna go high, 时代 解决 求めた we wanted it   We r gonna go high, 时间分秒一定办的到 we wanted it   Oh my god! everybody do it now そのまま we ~~ show you how   Oh my god! everybody do it now 直接 we ~~ show you how   Its my dream, but それは just joking   Its my dream, but 它 just joking   Let me hear 君に届ける we are ready lets take off   Let me hear 把他传送给你 we are ready lets take off   出会いが命を运んでいくんだ   相遇是因为命运的安排   ready ready ready for the take off   梦が目指す场所へ   梦想指定的地方   手にしたこの绊 握りしめて   牢牢抓住手中的羁绊
OP2:IN MY WORLD
  ——ROOKiEZ is PUNK'D——   Dark side in my heart is   我内心的黑暗是   拭い去れない过去の哀しみ   过去无法抹除的悲伤   It's alright 心にもない   没关系 不放在心上   Blaster 放ち 手を伸ばした   冲击 放开 伸出双手   my life 切り离した   撕开我的人生   额縁の中を眺めるように   仿佛眺望画框内侧般   存在证明 一切もうねぇ   存在证明 一切皆无   かろうじて保つ自分自身   好不容易才保存自身   避けて通れない道は   避开的死路 いつからかこんなだった   不觉间已成这幅摸样 そして谁もいなくなった…   于是变得空无一人…   运命なんてくそくらえ   命运什么的 见鬼去吧   やりきれなくてcry for pride   无法忍受 哭叫荣耀   ah, ah, ah, alone in my world   啊 啊 啊 我的世界只剩我一人   响く爱の咏唱(うた)   回响爱的咏唱   歪んだ现実 曲がった愿い   歪扭的现实 曲折的愿望   崩れさっていく理想と明日   正在崩溃的理想与明天   吐いて舍てるほどに退屈だった   憋屈得让人想吐 想抛弃   good bye precious life   再见了 我的宝贵人生   Dark cloud in my heart is   在我心里的那团乌云   晴れ渡り道に光は射した   如雨过天晴 阳光倾洒街道   Let's fight 恐れはない   一起突破重围吧 无须畏惧   诸刃の剣振りかざした   挥舞起这把双刃剑   my life 一人きりじゃない   我的人生 不再是孤身一人   仲间の声に导かれる方に   同伴们的声音指引着我   存在证明 一切肯定   存在证明 一切肯定   解き放った自分自身   将自我解放开来   避けて通れない道は   避开的死胡同   いつだってこんなだった   无论何时都是这幅摸样   迷いは消えてなくなった…   所有迷茫都已烟消云散…   运命なんてくそくらえ   命运什么的 见鬼去吧   がむしゃらになってtry for pride   变得不顾一切 挑战荣誉   ah, ah, ah alone in my world   啊 啊 啊 我的世界只剩我一人   闻こえる爱の咏唱   爱之诗歌传入耳中   歪んだ世界 届かす愿い   歪斜的世界 传达的心愿   弱音なんてもんは握りつぶした   把微不足道的怨言狠狠捻碎   吐いて舍てるほどに大切だった   曾是如此重要 不惜舍弃一切   it's my precious life   这便是我的宝贵人生   运命なんてくそくらえ   命运什么的 见鬼去吧   やりきれなくてcry for pride   无法忍受 哭叫荣耀   ah, ah, ah, alone in my world   啊 啊 啊 我的世界只剩我一人   响く爱の咏唱(うた)回响爱的咏唱   歪んだ现実 曲がった愿い   歪扭的现实 曲折的愿望   崩れさっていく理想と明日   正在崩溃的理想与明天   吐いて舍てるほどに退屈だった   憋屈得让人想吐 想抛弃   good bye precious life   再见了 我的贵重人生   运命なんて涂り替えて   命运什么的 将其涂改   伤だらけになって try for pride   混得遍体鳞伤 挑战荣誉   ah, ah, ah alone in my world   啊 啊 啊 我的世界只剩我一人   それでも爱を歌う   尽管如此亦要歌颂爱   歪んだ世界 届かす愿い   歪斜的世界 传达的心愿   筑き上げてく绊と未来(あした)   点滴筑造起的羁绊与未来   吐いて舍てても结局大切なんだ   要吐要舍到头来还是如此重要   It's my precious life   这便是我的宝贵人生
ED2:Wired Life
  ——黒木メイサ——   (WIRED…)    被缠绕……   舞(ま)う蝶(ちょう)のようにヒラリ    如舞蝶一般飘忽轻盈   宙(ちゅう)に漂う(ただよう)不可思议(ふかしぎ)な光(ひかり)    漂泊于这宇宙中的奇异之光   ここはどこか别(べつ)の世界(せかい)    这是何处?可是另一个世界?   満(み)たされず 覚(おぼ)える目眩(めまい)    虽未充斥视野 却令人目眩不已   于似曾相识的痛楚中既视感(きしかん)に似(に)た痛(いた)み    见失(みうしな)いさまよう 右(みぎ)?左(ひだり)?    迷失彷徨 该右转?该左行?   耳鸣(みみな)りに混(ま)じる愿(ねが)い    于耳鸣之中竭力祈祷   落下(らっか)する速度(そくど)は変(か)わらない    坠落的速度却仍未改变   Cutthe Rope 切断牵线   Cutthe Rope 挣脱束缚   Cutthe Rope 抛开过往   Cutthe Rope 切断牵线   Cutthe Rope 挣脱束缚   Cutthe Rope 抛开过往   头(あたま)をめぐる数値(すうち)は    头脑运转的速度   螺旋(らせん)を描(か)き急上升(きゅうじょうしょう)    描绘着螺旋 急速攀升   重大(じゅうだい)な过(あやま)ちにも 気(き)づかずに    即使会犯下无可弥补的过失 也在所不惜   人(ひと)から人(ひと)へとつながる    人与人之间相互羁绊   淡(あわ)く青蓝(せいらん)に辉(かがや)くWire    这闪耀着青蓝色光辉的牵线   とてもきれいでまるで绢(きぬ)の糸(いと)    如绸带般美丽异常   これが运命(うんめい)という 锁(くさり)なのか    难道这就是名为命运的锁链吗?   探(さが)して でも 络(から)まって    试着探寻却为其所缚   たどり着けない    历尽艰辛也无法判明   Whatis Wired Life    何为牵线人生   逃(のが)れなれない    竭尽全力也无法逃避   なんて 愚(おろ)かで美(うつく)しい  无比愚蠢却魅惑人心   Thereis Wired Life    那便是牵线人生   指(ゆび)のすきまスルリ    一次次于指间悄然溜走   またつかめず消えてしまう粒子(りゅうし)    无法握于手中消失殆尽的光之碎片   どこまでが 梦(ゆめ)の続(つづ)き    究竟何处才是梦的延续   见上(みあ)げた空(そら) にごる月(づき)    抬头仰望 却只见暗月朦胧   かなしみに涂(ぬ)る薬(くすり)    已为创伤涂上药膏   朝(あさ)が来(き)ても息苦(いきぐる)しい    却直至黎明降临也感到痛苦不已   潜(ひそ)む炎(ほのお)に揺(ゆ)れる风铃(ふうりん)    隐藏于火焰中不断摇动的风铃   助(たす)け求(もと)めてる どんな风(ふう)に?    将求救信号传达的 是怎样的风?   Cutthe Rope 切断牵线   Cutthe Rope 挣脱束缚   Cutthe Rope 抛开过往(tothe future(奔向未来))   Cutthe Rope 切断牵线   Cutthe Rope 挣脱束缚   Cutthe Rope 抛开过往   开(ひら)かない扉(とびら)の键(かぎ)    打开紧闭门扉的钥匙   见(み)つからないと叹(なげ)くなら    若为其无法找寻而叹息不已的话   新(あら)たな言叶(ことば)を未来(みらい)へ繋(つな)げて    何不将新的愿望与未来相系   人(ひと)から人(ひと)へとつながる    人与人之间相互羁绊   淡(あわ)く青蓝(せいらん)に辉(かがや)くWire    这闪耀着青蓝色光辉的牵线   とてもきれいでまるで绢(きぬ)の糸(いと)    如绸带般美丽异常   これが运命(うんめい)という锁(くさり)なのか    难道这就是名为命运的锁链吗?   探(さが)して でも 络(から)まって    试着探寻却为其所缚   たどり着けない    历尽艰辛也无法判明   Whatis Wired Life    何为牵线人生   逃(のが)れなれない    竭尽全力也无法逃避   なんて 愚(おろ)かで美(うつく)しい    无比愚蠢却魅惑人心   Thereis Wired Life    那便是牵线人生   WiredLife 牵线人生   WiredLife 束缚人生   WiredLife… 羁绊人生...   (Ah)   天秤(てんびん)に何(なに)を载(の)せて    天平的另一端该放置何物?   何(なに)をどう    该如何   比(くら)べているの?    使之绝对平衡?   席(せき)立(た)った    离开坐席   谁(だれ)かの 椅子(いす)を    是为将谁人的席位   取(と)り合(あ)って    不断抢夺   そんなに欲(ほ)しがって    令人如此向往的   目(め)の前(まえ)には壁(かべ)しか见(み)えない场所(ばしょ)なのに    不过是没有眼前这堵墙壁的地方罢了   人(ひと)から人(ひと)へとつながる    人与人之间相互羁绊   淡(あわ)く青蓝(せいらん)に辉(かがや)くWire    这闪耀着青蓝色光辉的牵线   とてもきれいでまるで绢(きぬ)の糸(いと)    如绸带般美丽异常   これが运命(うんめい)という锁(くさり)なのか    难道这就是名为命运的锁链吗?   探(さが)して でも 络(から)まって    试着探寻却为其所缚   たどり着けない    历尽艰辛也无法判明   Whatis Wired Life    何为牵线人生   逃(のが)れなれない    竭尽全力也无法逃避   なんて 愚(おろ)かで美(うつく)しい    无比愚蠢却魅惑人心   Thereis Wired Life    那便是牵线人生   Wired…    相互交织   WiredLife    牵线人生   Wired…    缠绕束缚   Noescape from this Wired Life    牵线人生中 无处可逃   探(さが)して でも 络(から)まって    试着探寻却为其所缚   たどり着けない    历尽艰辛也无法判明   Whatis Wired Life    何为牵线人生   逃(のが)れなれない    竭尽全力也无法逃避   なんて 愚(おろ)かで美(うつく)しい    无比愚蠢却魅惑人心   Thereis Wired Life    那便是牵线人生
gmssmg
2012-01-26 · TA获得超过359个赞
知道大有可为答主
回答量:1971
采纳率:100%
帮助的人:4679万
展开全部
歌词的话 青驱的百度百科里就有 如果你要歌的话 留个邮箱吧~
追问
952703290@qq.com
谢谢~
追答
已发~
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式