
求翻译成日文,带上罗马音谢谢
假如我能成为你的骑士,我愿将自己燃烧殆尽来为你取暖,没有你的世界将一片黑暗、暗淡无光。请不要让我的心干涸,请不要让我的心枯萎,这次我要大声的喊出来:“我们分手吧,混蛋!”...
假如我能成为你的骑士,我愿将自己燃烧殆尽来为你取暖,没有你的世界将一片黑暗、暗淡无光。请不要让我的心干涸,请不要让我的心枯萎,这次我要大声的喊出来:“我们分手吧,混蛋!”
展开
展开全部
もし仆は君の骑士になれば、自分を燃え尽くして君を暖めてやる。君のない世界は光がないほど真っ暗だ。
moshi bokuha kiminokishininareba jibunnwo moetukushite kimiwoatataeteyaru kiminonai sekaiha hikariganaihodo makkurada
では、仆の心が涸れないように、枯れないように、今度こそ思い切って叫んでやる:「分かれよう、この野郎」
deha bokunokokoroga karenaiyouni karenaiyouni konndokoso omoikitte sakendeyaru:wakareyou konoyarou
moshi bokuha kiminokishininareba jibunnwo moetukushite kimiwoatataeteyaru kiminonai sekaiha hikariganaihodo makkurada
では、仆の心が涸れないように、枯れないように、今度こそ思い切って叫んでやる:「分かれよう、この野郎」
deha bokunokokoroga karenaiyouni karenaiyouni konndokoso omoikitte sakendeyaru:wakareyou konoyarou
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询