你若不离不弃,我必生死相依的英文怎么说?

 我来答
加油奋斗再加油
2023-01-13 · 知道合伙人教育行家
加油奋斗再加油
知道合伙人教育行家
采纳数:16649 获赞数:134217
国家奖学金获得者 全国大学生英语竞赛国家级特等奖获得者

向TA提问 私信TA
展开全部
你若不离不弃我必生死相依,英语是:
If you never leave me, I will be with you till death do us apart.

详细解释:
leave 英[li:v] 美[liv]
vt. 离开; 遗弃; 忘了带; 交托;
vt. 离去; 出发; 舍弃;
n. 准假; 假期; 辞别; 许可;
[例句]He would not be allowed to leave the country
他可能会被禁止离开该国。

till 英[tɪl] 美[tɪl]
conj. 直到…时(为止); 在…之前;
vt. 耕种; 耕作;
n. 钱柜,钱箱; 放钱的抽屉; [地]冰碛土(物);
[例句]They had to wait till Monday to ring the bank manager
他们必须等到周一才能给银行经理打电话。

apart 英[əˈpɑ:t] 美[əˈpɑ:rt]
adv. 相隔,相距; 分散地,分开地; 成部分,成碎片; 分辨;
adj. 分离的,隔离的;
[例句]He was standing a bit apart from the rest of us, watching us
他站在离我们其余人不远的地方,看着我们。
jc心之所向
2023-01-14
知道答主
回答量:12
采纳率:0%
帮助的人:2707
展开全部
you never leave me, i will be with you till death do us apart
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式