求胧月 日文 罗马音 中文歌词对应,不要分开的
1个回答
展开全部
胧月
胧に霞む春の月 この想い风と舞い散れ 朦胧春月下 思念随风飞散
宵の空に淡く融けて消え行く 数多の追忆 许多追忆 淡淡消融于夜空
梦 微睡んで诱い込まれ行く 微睡间 坠入幽梦
时の无い部屋 ただ见つめるだけ/只是注视着 无岁月流逝的屋子
哀しむ事に疲れ果てて尚/疲于伤事
届かぬ声を呟く唇/无法传递之声却依然溢出唇角
儚い热を追い求めては今も乱れるこの世に/若太过执着追寻虚幻之影
逃れる术を探すばかりの/今日也不过是颗一味寻找遁离这混世之路的
孤独な星/孤独之星
永久(とこしえ)に続く路なら/若这条路永无尽头
何时迄も待つ理由も无く/此刻便再无等待的理由
憎まずとも朽ち果てられる筈と/平静地舍弃朽烂如斯之今日
今を舍て生きる/从头来过
梦 醒めて行く 光明(ひかり)が目を射す/梦终于醒来 双目沐浴于光芒中
花 舞う様に 涙はらはらと落ちた/泪如花舞 悄然落下
散り行き踏まれ尘となっても/就算扬散为任人践踏的尘埃
何时かまた咲き夸れば/若是再开
贵方の胸を彩る桜になれますか/是否就能成为绚烂于你心田的那片粉樱
染み渡る心の滴 秽れは未だ取れぬままで/浸透于心间的点滴 依旧肮脏
他の谁を爱する事もなく/未再爱上其他任何人
时だけが过ぎ去る/任岁月流逝如是
问いかけた言叶は 虚空に消え/已询探的话语 消逝在虚空
胧に霞む春の月 この想い风と舞い散れ/朦胧春月下 思念随风飞散
宵の空に淡く融けて消え行く 数多の追忆/无数追忆 淡淡消融于夜空
届け 梦现に托すこの愿いの花を/请带去吧 带去那寄于迷梦与现世中的祈愿之花
宵の空に浮かび寂しげに辉いた胧月/悬挂在夜空中寂寞地辉耀的这轮朦胧之月啊
胧に霞む春の月 この想い风と舞い散れ 朦胧春月下 思念随风飞散
宵の空に淡く融けて消え行く 数多の追忆 许多追忆 淡淡消融于夜空
梦 微睡んで诱い込まれ行く 微睡间 坠入幽梦
时の无い部屋 ただ见つめるだけ/只是注视着 无岁月流逝的屋子
哀しむ事に疲れ果てて尚/疲于伤事
届かぬ声を呟く唇/无法传递之声却依然溢出唇角
儚い热を追い求めては今も乱れるこの世に/若太过执着追寻虚幻之影
逃れる术を探すばかりの/今日也不过是颗一味寻找遁离这混世之路的
孤独な星/孤独之星
永久(とこしえ)に続く路なら/若这条路永无尽头
何时迄も待つ理由も无く/此刻便再无等待的理由
憎まずとも朽ち果てられる筈と/平静地舍弃朽烂如斯之今日
今を舍て生きる/从头来过
梦 醒めて行く 光明(ひかり)が目を射す/梦终于醒来 双目沐浴于光芒中
花 舞う様に 涙はらはらと落ちた/泪如花舞 悄然落下
散り行き踏まれ尘となっても/就算扬散为任人践踏的尘埃
何时かまた咲き夸れば/若是再开
贵方の胸を彩る桜になれますか/是否就能成为绚烂于你心田的那片粉樱
染み渡る心の滴 秽れは未だ取れぬままで/浸透于心间的点滴 依旧肮脏
他の谁を爱する事もなく/未再爱上其他任何人
时だけが过ぎ去る/任岁月流逝如是
问いかけた言叶は 虚空に消え/已询探的话语 消逝在虚空
胧に霞む春の月 この想い风と舞い散れ/朦胧春月下 思念随风飞散
宵の空に淡く融けて消え行く 数多の追忆/无数追忆 淡淡消融于夜空
届け 梦现に托すこの愿いの花を/请带去吧 带去那寄于迷梦与现世中的祈愿之花
宵の空に浮かび寂しげに辉いた胧月/悬挂在夜空中寂寞地辉耀的这轮朦胧之月啊
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询