
I looked out of the window中,OUT OF为什么加OF呢?有什么意义呢?
4个回答
展开全部
I looked out of the window
out 为副词,表示look的状态是向外的,of为介词,接windows
out 为副词,表示look的状态是向外的,of为介词,接windows
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?

2024-08-19 广告
威孚(苏州)半导体技术有限公司是一家专注生产、研发、销售晶圆传输设备整机模块(EFEM/SORTER)及核心零部件的高科技半导体公司。公司核心团队均拥有多年半导体行业从业经验,其中技术团队成员博士、硕士学历占比80%以上,依托丰富的软件底层...
点击进入详情页
本回答由威孚半导体技术提供
展开全部
of 的本义就是 "away from"的意思
look out of the window 也就是look out (away)from the window,通过窗户看外面,看窗户外面
look out of the window 也就是look out (away)from the window,通过窗户看外面,看窗户外面
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
look out of sth.
背出来
of是介词,有从的意思,从。。。。往外看
背出来
of是介词,有从的意思,从。。。。往外看
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
of 是接名词window的,是介词。
此句中out不可直接接the window。
此句中out不可直接接the window。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询