
日语苦手求翻译 直接谷歌翻译的人请绕行
『駅でベンチに座っていたら学生服の男の子が来たけれど、おかしなことを言ってすぐに帰ってしまいました』とかなんとか。...
『駅でベンチに座っていたら学生服の男の子が来たけれど、おかしなことを言ってすぐに帰ってしまいました』とかなんとか。
展开
展开全部
说是【一旦在车站的的长椅上坐下就会走过来学生装束的男孩子,然后说些奇怪的话后就立刻离开了】这之类的。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
“在车站长椅上坐下后来了个穿学生服的男孩,说了些奇怪的话后马上走掉了”啊什么的。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
在火车站的长椅上坐下后过来一位穿着学生服的男子,对我说了几句不明所以的话就回去啦。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
好像是说什么“刚在车站的凳子上坐下就有一个学生服的男孩走了过来,说了奇怪的话然后立即就回去了”。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询