有没有人愿意帮我翻译一下,急用,谢谢

Dearsir,YourcompanyhasbeenrecommendedtousbyMessrs.Willington&Co.Ltd.,Sydney,Australia... Dear sir,
Your company has been recommended to us by Messrs. Willington & Co.Ltd., Sydney, Australia, as a prospective buyer of Chinese cotton piece goods. As this item falls within the business scope of our corporation, we shall be pleased to enter into business relations with you at an early date.
To give you a general idea of the various kinds of cotton piece goods now available for export, we enclose a brochure and a sample-cutting booklet. Quotations will follow upon receipt of your specific enquiry.
We look forward to hearing from you soon..
Yours faithfully,
Jhon smith
展开
1风过留痕1
2007-10-09 · TA获得超过1153个赞
知道小有建树答主
回答量:550
采纳率:0%
帮助的人:225万
展开全部
尊敬的先生,
作为一个中国棉布可能买家,澳大利亚悉尼的Messrs. Willington向我们推荐了你的公司。由于此项目属于我们公司的经营范围,所以我们很高兴能尽早和你们达成业务关系。
为了向你大概提供当前各种棉布的出口情况,我们附带了说明和样品。在受到你的详细询问后,我们会提供报价。
希望尽早听到你的回复
你忠诚地,
约翰.史密斯
白的衣领
2007-10-09 · 超过12用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:90
采纳率:0%
帮助的人:43.4万
展开全部
要熄灯了
明天来帮你翻译
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式