求sound horizon的黒き女将の宿日文(附带罗马音)歌词

 我来答
静的羽翼
2012-01-31 · TA获得超过1.6万个赞
知道小有建树答主
回答量:546
采纳率:0%
帮助的人:738万
展开全部
来自:音の地平线 论坛
制作:樱桃実果子
————————————————
黒き女将の宿
kuroki okami no yado

强欲<Geiz>

「宵闇の风に揺れる 愉快な黒いブランコ」(CV.Revo)

ぶらん。ぶらん。风吹きゃ ぶらん。
buran. buran. kaze fukya buran.

踊るよ、黒いぶらんこ……。
odoruyo, kuroi buranko......

「君は何故この境界を越えてしまったのか
さぁ、呗ってごらん」(CV.Revo)

おらは贫しい村に生まれ いっつも腹を空かせてた
ora wa mazushii mura ni umare ittsumo hara wo sukaseteta

お菓子で出来た家があったら あったら本当に良かんべなぁ
okashi de dekita ie ga attara attara hontou ni youkanbe naa

「人は信仰によってのみ救われる」と
"hito wa shinkou ni yotte nomi sukuwareru" to

伟い坊さんが言ったとさ 本っていうのに书いたとさ
eari bousan ga itta to sa hontteiu no ni kaita to sa

神様が助けてくれるなら たらふく饭<おまんま>食えっぺな
kamisama ga tasukete kureru nara tarafuku omanma kueppena

お父达は鎌を手に 出挂けて行った
otoutachi wa kama wo te ni dekakete itta

その日の空の色 哀しい程に朱く……
sono hi no sora no iro kanashii hodo ni akaku

「みんなの为だ」「これも、みんなの家族の为だからな」「んだ」「みんな、いくぞー!」
「~~だからな」「心配さするでねぇぞ」「马鹿な真似すんじゃねぇっ」
「~~、おら、やるぞー!」

「みんな、行くどー!」
「ゲーフェンバウアー将军に、続けェ!」
   
大炮が吼えりゃ 「翼もないのに」 
taihou ga hoerya "tsubasa mo nai noni"

人が空を飞び 「軽やかに高く」 
hito ga sora wo tobi "karuyaka ni takaku"

戦争とは名ばかりの 唯の杀戮さ
sensou to wa nabakarino tada no satsuriku sa

呜呼 武器が农具じゃ 「残念だけれど」 
aa buki ga nougu jya "zannen dakeredo"

射程が短か过ぎた 「残酷な程に」 
shatei ga mijika sugita "zankoku na hodo ni"

戦争とは名ばかりの 唯の杀戮さ
sensou to wa nabakarino tada no satsuriku sa

村の働き手は 结局その殆どが 二度とは帰って来なかった……
mura no hatarakite wa kekkyoku sono hotondo ga nido to wa kaette konakatta......

そしておらは、远くの町へと売られた。(CV.REMI)

<Von unbekanten Alter und Geschlecht. Begegnen verheißen Pech.
an Leben ist mehr schlecht als recht.
Der Gasthof der Verdächte "黒狐亭".>
年齢不详。性别も不详。出遇えば不祥。正に人生の负伤。
胡散臭い女将が、夜な夜な暗跃する宿屋。
その名を【黒狐亭】という!

「薹が立って久しい、クソババアが独り。
tou ga tatte hisashii, kusobabaa ga hitori.

図太く生きてゆくには、绮丽事ばかりじゃ……ないわよっ!」
zubutoku ikiteyuku ni wa, kireigoto bakarijya......naiwayo!

「爱した男は、皆儚く散った。
aishita otoko wa, mina hakanaku chitta.

运が悪いのか、时代が悪いのか……」
un ga warui no ka, jidai ga warui no ka.......

「呜呼【Müntzer】は気高く、
aa Müntzer wa kedakaku,

【Hutten】は华丽で、
Hutten wa karei de,

【Sickingen】は、呜呼、谁よりも激しかったわ♡」
Sickingen wa, aa, dare yori mo hageshikattawa

「おう、邪魔をするぞ」(CV.大川透)
「邪魔するなら帰れ」(CV.REMI)

「女将さん、女将さん!おい、クソババア!」(CV.REMI)
「なぁにぃよぉ」(CV.Jimang)
「お客様がお待ちになってやがりますでよ」(CV.REMI)
「もうぅ、うるさいわねぇ!
 今せっかく良いところだったのにぃ!」(CV.Jimang)
「あのなぁ…!」(CV.大川透)

「あんたのような田舎っぺ、「なっ!?」(CV.大川透)
anta no you na inakappe

拾ってやったのは、「んあ?」(CV.REMI)
hirotte yatta no wa,

何処の谁かしら?
doko no dareka shira?

口の利き方にゃ……気をつけなさいっ!」
kuchi no kikikata nya......ki wo tsukenasai!

「わーかったっつってるべー」(CV.REMI)

「さぁさ、旦那、どうぞ。温い麦酒<Bier>は如何?」
saasa, danna, douzo. nurui Bier wa ikaga?

「うーん」(CV.大川透)
「うめぇだよ」(CV.REMI)

自慢の最高な肝臓料理<gute Leber Kochen>、ご用意致しましょう」
jiman no guuna rebaa kahhe, go youi itashimashou

「ふむ、なるほど、うん、ようし贳おう!」(CV.大川透)
「アッーーチョッ失礼!」(CV.Jimang)
「おぉう」(CV.REMI)

宵闇へ 飞び出した 女将を睨み
yoiyami e tobidashita okami wo nirami

客は怒り おらは平谢り
kyaku wa ikari ora wa hiraayamari

「まてぇ」(CV.REMI)
「オイオイ、どうなってるんだ!?仮にもここは酒场だろう!?」(CV.大川透)
「何言ってんだぁ、ここは宿场だぁ。すまねぇなぁ」(CV.REMI)

――そして小一时间後…
----soshite koichi jikan go...

空気読まず 出戻った 女将の手には
kuuki yomazu demodotta okami no te niwa

赎罪の 新鲜な食材
shokuzai no shinsen na shokuzai

「皆さぁ~ん」(CV.Jimang)
「わー」(CV.REMI) 「出た! 何処行ってた!」(CV.大川透)
「お・ま・た~! 产地直送のレバーよぉ~!」(CV.Jimang)
「こりゃすごい」(CV.大川透) 「わーすげぇ」(CV.REMI)
「ひゃっひゃっひゃっひゃっ!」(CV.Jimang)

その味に 怒り狂った客も 机嫌を直した
sono aji ni ikari kurutta kyaku mo kigen wo naoshita

その事で 味を占めた女将の 暴走は続く……
sono koto de aji wo shimeta okami no bousou wa tsuzuku

「いやあ美味かった!ああ、素晴らしい!」(CV.大川透)
「んだんだ」(CV.REMI)
「こんな田舎でここまでの料理が食えるとは、ハッハッハ」(CV.大川透)
「こんな田舎で悪かったな」(CV.REMI)

「オーッホッホッホッホ!
屍体が无いなら作ればいいじゃなーい?
おらもう嫌だあ、贫しいのはあ…ひもじいのは… 
あんな惨めな思いはもういやあああぁ!」(CV.Jimang)

「必死に生きたけど、ロクなことがねぇ。
hisshi ni ikita kedo, roku na koto ga nee.

结局、人生って何だべ…よく分かんねぇ……」
kekkyoku, jinsei tte nan dabe...yoku wakan nee.......

「成る程、それで君は吊された訳だね。残念ながら身に覚えのない罪で。
それが事実であれ、虚构であれ、取られたものは取り返すものさ。
さぁ、复讐剧を始めようか!」(CV.Revo)

とんとん とんとん 扉をとんとん
tonton tonton tobira wo tonton

とんとん とんとん 扉をとんとん
tonton tonton tobira wo tonton

とんとん とんとん 扉をとんとん
tonton tonton tobira wo tonton

跃るよ黒い
odoru yo kuroi

「おらの肝臓を返せぇぇ…」(CV.REMI)
ora no kanzou wo kaese...

ぶ ら ん こ
buranko

「ぎゃあああああああぁ!」(CV.Jimang)

「楽して储けようとしても、中々上手く行かないものだねぇ」(CV.Revo)
「あんな杜撰な计画、上手く行く方がおかしいのよぉ。ウフフフフフ!」(CV.藤田咲)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式