翻译这篇短文 谢谢了! 5

Tigersarefierceanimals.TheyarethebossesoftheAsianjungleswiththeircleverness,quickness... Tigers are fierce animals. They are the bosses of the Asian jungles with their cleverness, quickness and strength. A pussycat, on the other hand, is a homebody that comforts us with its gentle warmth and calms us with its purring.
  As a mother, the Chinese-American writer Amy Chua is definitely a tiger. Her book, Battle Hymn of the Tiger Mother(虎妈战歌) . tells of the strict upbringing she gave her two children. She thinks that being strict is the only way to develop a child's potential( 潜力) and to make them strong, independent and successful. Her kids were not allowed to watch TV or play video games. They were not allowed to "hang out" with other kids after school. They had to be the top students in their classes. And they had to practice the piano and violin for hours every day. As a result, her kids became successful. She admits this caused a lot of tears and anger but she has few regrets (后悔).
  Chua says, like her, most Asian mothers are tigers because they believe their children can achieve a lot if they're pushed hard enough. She says American mothers are really pussycats. They care more about their children's self-esteem (自尊). They don't want to push their kids too hard for fear of hurting their feelings. American mothers encourage their children to find their own path.
  So, is a tiger mom better than a pussycat? Perhaps it depends on the differences between Asian and Western cultures. It may also depend on the child himself. Some kids need to be pushed while others respond to a gentler hand. To growl or to purr? There is no easy answer.
展开
恋现济
2012-02-01
知道答主
回答量:3
采纳率:0%
帮助的人:3.1万
展开全部
老虎是凶猛的动物。他们的老板们和他们的聪明亚洲的丛林,速度和力量。活跃于冰河时期,在另一方面,是一个居家型的人,其柔和的温暖的感觉安慰我们,安抚我们可曾让你感到惊悸。
作为一个母亲,美籍华人作家艾米蔡绝对是一只老虎。她的书中,战斗圣歌,老虎的母亲(虎妈战歌)。讲述的是严格教养给她两个孩子。她认为严格要求是唯一的方法来开发一个孩子的潜能(潜力)和使他们强壮的,独立的和成功。她的孩子不许看电视或玩电子游戏。不许他们“诀窍”与其他孩子放学后。他们不得不在课堂上他们最优秀的学生。他们有练习钢琴和小提琴每天都花几个小时。作为一个结果,她的孩子成为成功的。她承认这引起了很大的眼泪和愤怒,但是她几乎没有后悔(后悔)。
蔡细历说,喜欢她,大多数亚洲母亲是老虎,因为他们相信他们的孩子可以获得很多,如果他们努力不够。她说,美国的妈妈们真的是pussycats。他们更关心他们孩子的自尊(自尊)。他们不想把他们的孩子太难了他们害怕伤害别人的感情。美国的妈妈们鼓励孩子们去找他们自己的道路。
所以,是一只老虎妈妈比一个乖小猫吗?也许这取决于亚洲和西方文化之间的差异。它也可能在于孩子自己。有些孩子需要被推着,也有人反驳成一个更温和的手。或者比吼?没有简单的答案。

hope it helps.
问问daan
2012-02-01
知道答主
回答量:80
采纳率:0%
帮助的人:32.9万
展开全部
老虎是凶猛的动物。他们的老板亚洲丛林的聪明,敏捷和力量。一只猫,另一方面,是人,享受我们的温暖和安抚我们的呼噜声。

作为一个母亲,华裔作家艾米先生肯定是一只老虎。她的书,老虎战歌的母亲(虎妈战歌)。告诉了严格的教养,她给她的两个孩子。她认为是严格的唯一途径是开发孩子的潜能(潜力),使他们坚强,独立和成功。她的孩子们是不允许看电视或者玩视频游戏。他们不允许“出去”和其他的孩子放学后。在他们的课他们是优秀学生。他们必须练习钢琴和小提琴的几个小时的每一天。结果,她的孩子成为成功的。她承认,这造成了很多的眼泪和愤怒,但她有一些遗憾(后悔)。

蔡说,喜欢她,大多数亚洲母亲老虎因为他们相信他们的孩子可以获得很多,如果他们足够努力。她说,美国的母亲们真的对话。他们更关心自己的孩子的自尊(自尊)。他们不想把他们的孩子推太硬,怕伤害了他们的感情。美国的妈妈们鼓励他们的孩子找到自己的道路。

所以,是虎妈比一只猫?也许,这取决于亚洲中西文化之间的差异。它也可能取决于他自己的孩子。一些孩子需要被推了而其他人回应一个温和的手。咆哮或打呼噜吗?没有简单的答案
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
紫颜笑倾城
2012-02-05
知道答主
回答量:3
采纳率:0%
帮助的人:4893
展开全部
老虎是凶猛的动物。他们的老板亚洲丛林的聪明,敏捷和力量。一只猫,另一方面,是人,享受我们的温暖和安抚我们的呼噜声。

作为一个母亲,华裔作家艾米先生肯定是一只老虎。她的书,老虎战歌的母亲(虎妈战歌)。告诉了严格的教养,她给她的两个孩子。她认为是严格的唯一途径是开发孩子的潜能(潜力),使他们坚强,独立和成功。她的孩子们是不允许看电视或者玩视频游戏。他们不允许“出去”和其他的孩子放学后。在他们的课他们是优秀学生。他们必须练习钢琴和小提琴的几个小时的每一天。结果,她的孩子成为成功的。她承认,这造成了很多的眼泪和愤怒,但她有一些遗憾(后悔)。

蔡说,喜欢她,大多数亚洲母亲老虎因为他们相信他们的孩子可以获得很多,如果他们足够努力。她说,美国的母亲们真的对话。他们更关心自己的孩子的自尊(自尊)。他们不想把他们的孩子推太硬,怕伤害了他们的感情。美国的妈妈们鼓励他们的孩子找到自己的道路。

所以,是虎妈比一只猫?也许,这取决于亚洲中西文化之间的差异。它也可能取决于他自己的孩子。一些孩子需要被推了而其他人回应一个温和的手。咆哮或打呼噜吗?没有简单的答案。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式