泰戈尔名言有哪些?

越多越好... 越多越好 展开
 我来答
内蒙古恒学教育
2022-11-08 · 专注于教育培训升学规划
内蒙古恒学教育
向TA提问
展开全部
泰戈尔的名言名句:
1、有时候,两个从不相识的人的确也很可能一见面就变成了知心的朋友。——泰戈尔
2、当你你把所有的错误都关在门外,真理也就被拒绝了。——泰戈尔
3、”你离我有多远呢,果实呀?“”我是藏在你的心里呢,花呀。“——泰戈尔
4、贞操是从丰富的爱情中生出来的资产。——泰戈尔
5、离我们最近的地方,路程却最遥远。我们最谦卑时,才最接近伟大。——泰戈尔
6、祖国的伟大和力量原来就蓄存在祖国的自己身上——泰戈尔
7、在光明中高举,在死的阴影里把它收起。和你的星星一同放进夜的宝盒,早晨,让它在礼拜声中开放的鲜花丛里找到它自己。——泰戈尔
8、荣誉使我感到惭愧,因为我暗地里乞求着它。——泰戈尔
9、你若爱她,让你的爱像阳光一样包围她,并且给她自由。——泰戈尔
左边的位置
推荐于2016-12-02 · TA获得超过6.3万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.2万
采纳率:0%
帮助的人:9784万
展开全部
1、Stray birds of summer come to my window to sing and fly away. And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall
      there with a sigh.
      夏天的飞鸟,飞到我窗前唱歌,又飞去了。
      秋天的黄叶,他们没有什麼可唱的,只是叹息一声,飞落在那里。
    
    2、It is the tears of the earth that keep her smiles in bloom.
      使大地保持著青春不谢的,是大地的热泪。
    
    3、The mighty desert is burning for the love of a blade of grass
      who shakes her head and laughs and flies away.
      伟大的沙漠为了绿叶的爱而燃烧,而她摇摇头、笑著、飞走了。
    
    4、If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.
      如果你因错过太阳而流泪,那麼你也将错过群星。
    
    5、The sands in you way beg for your song and your movement,dancing water.Will you carry the burden of their lameness?
     跳著舞的流水啊!当你途中的泥沙为你的歌声和流动哀求时,
      你可愿意担起他们跛足的重担?
    
    6、Sorrow is hushed into peace in my heart like the evening among the silent trees.
      忧愁在我心中沈寂平静,正如黄昏在寂静的林中。
    
    7、I cannot choose the best. The best chooses me.
      我不能选择那最好的,是那最好的选择了我。
    
    8、They throw their shadows before them who carry their lantern on their back.
      把灯笼背在背上的人,有黑影遮住前路。
    
    9、Rest belongs to the work as the eyelids to the eyes.
      休息隶属於工作,正如眼睑隶属於眼睛。
    
    10、The waterfall sings, '' I find my song, when I find my freedom.''
      瀑布歌道:「当我得到自由时,便有了歌声。」
    
    11、the stars are not afraid to appear like fireflies.
      群星不会因为像萤火虫而怯於出现。
    
    12、We come nearest to the great when we are great in humility.
      当我们极谦卑时,则几近於伟大。
    
    13、The sparrow is sorry for the peacock at the burden of its tail.
      麻雀因孔雀驮著翎尾而替它担忧。
    
    14、The Perfect decks itself in beauty for the love of the Imperfect.
      「完全」为了爱「不完全」,把自己装饰得更美。
    
    15、'' I give my whole water in joy,'' sings the waterfall,
      '' though little of it is enough for the thirsty.''
      瀑布歌唱著:「虽然渴者只需少许水便足够,我却乐意给与我的全部」
    
    16、The woodcutter's axe begged for its handle from tree, the tree gave it.
      樵夫的斧头向树要柄,树便给了它。
    
    17、We read the world wrong and say that it deceives us.
      我们看错了世界,却说世界欺骗了我们。
    
    18、Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.
      使生如夏日花朵之绚烂、死如秋天树叶之静美。
    
    19、He who wants to do good knocks at the gate; he who loves finds the gate open.
      想要行善的人在门外敲著门;爱人的,看见门是敞开的。
    
    20、The scabbard is content to be dull when it protects the keenness of the word.
      剑鞘保护剑的锋利,自己却满足於它自己的迟钝。
    
    21、The cloud stood humbly in a corner of the sky, The morning crowned it
      with splendour.
      白云谦卑地站在天边,晨光给它披上壮丽的光彩。
    
    22、The dust receives insult and in return offers her flowers.
      尘土承受屈辱,却以鲜花来回报。
    
    23、God is ashamed when the prosperous boasts of his special favour.
      当富贵利达的人夸说他得到上帝的恩惠时,上帝却羞了。
    
    24、Not hammer-strokes, but dance of the water sings the pebbles into perfection.
      不是鎚的敲打,乃是水的载歌载舞,使鹅卵石臻於完美。
    
    25、God's great power is in the gentle breeze, not in the storm.
      上帝的大能在柔和的微风中,不在狂风暴雨中。
    
    26、By plucking her petals you do not gather the beauty of the flower.
      采撷花瓣得不著花的美丽。
    
    27、The great walks with the small without fear. The middling keeps aloof.
      大的不怕与小的同游,居中的却远避之。
    
    28、'' The learned say that your lights will one day be no more.'' said
      the firefly to the stars.The stars made no answer.
      萤火虫对群星说:「学者说你的光有一天会熄灭。」群星不回答它。
    
    29、The pet dog suspects the universe for scheming to take its place.
      小狗怀疑大宇宙阴谋篡夺它的位置。
    
    30、God loves man's lamp-lights better than his own great stars.
      上帝喜爱人间的灯光甚於他自己的大星。
    
    31、Praise shames me, for I secretly beg for it.
      荣誉羞著我,因为我暗地里追求著它。
    
    32、Life has become richer by the love that has been lost.
      生命因为失去爱情而更丰盛。
    
    33、Dark clouds becomes heaven's flowers when kissed by light.
     黑云受到光的接吻时,就变成了天上的花朵。
    
    34、The little flower lies in the dust. It sought the path of the butterfly.
     小花睡在尘土里,它寻求蝴蝶走的路。
    
    35、Let this be my last word, that I trust in thy love.
     我相信你的爱」让这句话作为我最后的话。
  
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
妥善且斯文丶爱侣4727
2006-02-18 · TA获得超过179个赞
知道答主
回答量:122
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
天空中没有留下鸟的痕迹,但我已飞过.

世界上最遥远的距离
不是 生与死
而是 我就站在你面前 你却不知道我爱你

世界上最遥远的距离
不是 我就站在你面前 你却不知道我爱你
而是 明明知道彼此相爱 却不能在一起

世界上最遥远的距离
不是 明明知道彼此相爱 却不能在一起
而是 明明无法抵挡这股想念 却还得故意装作丝毫没有把你放在心里

世界上最遥远的距离
不是 明明无法抵挡这股想念 却还得故意装作丝毫没有把你放在心里
而是 用自己冷漠的心 对爱你的人 掘了一条无法跨越的沟渠

-- 拥有爱情,却不能拥有你

��The furthest distance in the world
��is not between life and death
��but when I stand in front of you
��yet you don't know that
��I love you
��
��The furthest distance in the world
��is not when I stand in front of you
��yet you can't see my love
��but when undoubtedly knowing the love from both
��yet cannot
��be togehter
��
��The furthest distance in the world
��is not being apart while being in love
��but when plainly can not resist the yearning
��yet pretending
��you have never been in my heart

��The furthest distance in the world
��is not
��but using one's indifferent heart
��to dig an uncrossable river
��for the one who loves you

1、Stray birds of summer come to my window to sing and fly away. And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall
      there with a sigh.
      夏天的飞鸟,飞到我窗前唱歌,又飞去了。
      秋天的黄叶,他们没有什麼可唱的,只是叹息一声,飞落在那里。
    
    2、It is the tears of the earth that keep her smiles in bloom.
      使大地保持著青春不谢的,是大地的热泪。
    
    3、The mighty desert is burning for the love of a blade of grass
      who shakes her head and laughs and flies away.
      伟大的沙漠为了绿叶的爱而燃烧,而她摇摇头、笑著、飞走了。
    
    4、If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.
      如果你因错过太阳而流泪,那麼你也将错过群星。
    
    5、The sands in you way beg for your song and your movement,dancing water.Will you carry the burden of their lameness?
     跳著舞的流水啊!当你途中的泥沙为你的歌声和流动哀求时,
      你可愿意担起他们跛足的重担?
    
    6、Sorrow is hushed into peace in my heart like the evening among the silent trees.
      忧愁在我心中沈寂平静,正如黄昏在寂静的林中。
    
    7、I cannot choose the best. The best chooses me.
      我不能选择那最好的,是那最好的选择了我。
    
    8、They throw their shadows before them who carry their lantern on their back.
      把灯笼背在背上的人,有黑影遮住前路。
    
    9、Rest belongs to the work as the eyelids to the eyes.
      休息隶属於工作,正如眼睑隶属於眼睛。
    
    10、The waterfall sings, '' I find my song, when I find my freedom.''
      瀑布歌道:「当我得到自由时,便有了歌声。」
    
    11、the stars are not afraid to appear like fireflies.
      群星不会因为像萤火虫而怯於出现。
    
    12、We come nearest to the great when we are great in humility.
      当我们极谦卑时,则几近於伟大。
    
    13、The sparrow is sorry for the peacock at the burden of its tail.
      麻雀因孔雀驮著翎尾而替它担忧。
    
    14、The Perfect decks itself in beauty for the love of the Imperfect.
      「完全」为了爱「不完全」,把自己装饰得更美。
    
    15、'' I give my whole water in joy,'' sings the waterfall,
      '' though little of it is enough for the thirsty.''
      瀑布歌唱著:「虽然渴者只需少许水便足够,我却乐意给与我的全部」
    
    16、The woodcutter's axe begged for its handle from tree, the tree gave it.
      樵夫的斧头向树要柄,树便给了它。
    
    17、We read the world wrong and say that it deceives us.
      我们看错了世界,却说世界欺骗了我们。
    
    18、Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.
      使生如夏日花朵之绚烂、死如秋天树叶之静美。
    
    19、He who wants to do good knocks at the gate; he who loves finds the gate open.
      想要行善的人在门外敲著门;爱人的,看见门是敞开的。
    
    20、The scabbard is content to be dull when it protects the keenness of the word.
      剑鞘保护剑的锋利,自己却满足於它自己的迟钝。
    
    21、The cloud stood humbly in a corner of the sky, The morning crowned it
      with splendour.
      白云谦卑地站在天边,晨光给它披上壮丽的光彩。
    
    22、The dust receives insult and in return offers her flowers.
      尘土承受屈辱,却以鲜花来回报。
    
    23、God is ashamed when the prosperous boasts of his special favour.
      当富贵利达的人夸说他得到上帝的恩惠时,上帝却羞了。
    
    24、Not hammer-strokes, but dance of the water sings the pebbles into perfection.
      不是鎚的敲打,乃是水的载歌载舞,使鹅卵石臻於完美。
    
    25、God's great power is in the gentle breeze, not in the storm.
      上帝的大能在柔和的微风中,不在狂风暴雨中。
    
    26、By plucking her petals you do not gather the beauty of the flower.
      采撷花瓣得不著花的美丽。
    
    27、The great walks with the small without fear. The middling keeps aloof.
      大的不怕与小的同游,居中的却远避之。
    
    28、'' The learned say that your lights will one day be no more.'' said
      the firefly to the stars.The stars made no answer.
      萤火虫对群星说:「学者说你的光有一天会熄灭。」群星不回答它。
    
    29、The pet dog suspects the universe for scheming to take its place.
      小狗怀疑大宇宙阴谋篡夺它的位置。
    
    30、God loves man's lamp-lights better than his own great stars.
      上帝喜爱人间的灯光甚於他自己的大星。
    
    31、Praise shames me, for I secretly beg for it.
      荣誉羞著我,因为我暗地里追求著它。
    
    32、Life has become richer by the love that has been lost.
      生命因为失去爱情而更丰盛。
    
    33、Dark clouds becomes heaven's flowers when kissed by light.
     黑云受到光的接吻时,就变成了天上的花朵。
    
    34、The little flower lies in the dust. It sought the path of the butterfly.
     小花睡在尘土里,它寻求蝴蝶走的路。
    
    35、Let this be my last word, that I trust in thy love.
     我相信你的爱」让这句话作为我最后的话。

、 如果错过太阳时你流了泪,那么你也要错过群星了
2、 我不能选择那最好的。是那最好的选择了我。<
3、 你看不见你的真相,你所看见的,只是你的影子。
4、 那些把灯背在他们的背上的人,把他们的影子投到他们前面去。
5、 不要因为你自己没有胃口,而去责备你的食物
6、 水里的游鱼是沉默的,陆地上的兽类是暄闹,空中的飞鸟是歌唱着的;但是人类却兼有了海里的沉默,地上的喧闹,与空中的音乐。
7、 上帝从创造中找到他自己。
8、 群星不怕显得像萤火虫那样。
9、 人在他的历史中表现不出他自己,他在历史中奋斗着露出头角。
10、当我们是大为谦卑的时候,便是我们最近于伟大的时候。
11、谢谢火焰给你光明,但是不要忘了那执灯的人,他是坚忍地站在黑暗当中呢。
12、小草呀,你的足步虽小,但是你拥有你足下的土地。
13、错误经不起失败,但是真理却不怕失败。
14、我们把世界看错了,反说他欺骗我们。
15、使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。
16、尘土受到损辱,却以她的花朵来报答
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
飞过海似的发法
2012-08-16 · TA获得超过138个赞
知道答主
回答量:41
采纳率:0%
帮助的人:4.4万
展开全部
天空中没有留下鸟的痕迹,但我已飞过.

世界上最遥远的距离
不是 生与死
而是 我就站在你面前 你却不知道我爱你

世界上最遥远的距离
不是 我就站在你面前 你却不知道我爱你
而是 明明知道彼此相爱 却不能在一起

世界上最遥远的距离
不是 明明知道彼此相爱 却不能在一起
而是 明明无法抵挡这股想念 却还得故意装作丝毫没有把你放在心里

世界上最遥远的距离
不是 明明无法抵挡这股想念 却还得故意装作丝毫没有把你放在心里
而是 用自己冷漠的心 对爱你的人 掘了一条无法跨越的沟渠

-- 拥有爱情,却不能拥有你

The furthest distance in the world
is not between life and death
but when I stand in front of you
yet you don't know that
I love you

The furthest distance in the world
is not when I stand in front of you
yet you can't see my love
but when undoubtedly knowing the love from both
yet cannot
be togehter

The furthest distance in the world
is not being apart while being in love
but when plainly can not resist the yearning
yet pretending
you have never been in my heart

The furthest distance in the world
is not
but using one's indifferent heart
to dig an uncrossable river
for the one who loves you

1、Stray birds of summer come to my window to sing and fly away.And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall
there with a sigh.
夏天的飞鸟,飞到我窗前唱歌,又飞去了。
秋天的黄叶,他们没有什麼可唱的,只是叹息一声,飞落在那里。

2、It is the tears of the earth that keep her smiles in bloom.
使大地保持著青春不谢的,是大地的热泪。

3、The mighty desert is burning for the love of a blade of grass
who shakes her head and laughs and flies away.
伟大的沙漠为了绿叶的爱而燃烧,而她摇摇头、笑著、飞走了。

4、If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.
如果你因错过太阳而流泪,那麼你也将错过群星。

5、The sands in you way beg for your song and your movement,dancingwater.Will you carry the burden of their lameness?
 跳著舞的流水啊!当你途中的泥沙为你的歌声和流动哀求时,
你可愿意担起他们跛足的重担?

6、Sorrow is hushed into peace in my heart like the evening among the silent trees.
忧愁在我心中沈寂平静,正如黄昏在寂静的林中。

7、I cannot choose the best. The best chooses me.
我不能选择那最好的,是那最好的选择了我。

8、They throw their shadows before them who carry their lantern on their back.
把灯笼背在背上的人,有黑影遮住前路。

9、Rest belongs to the work as the eyelids to the eyes.
休息隶属於工作,正如眼睑隶属於眼睛。

10、The waterfall sings, '' I find my song, when I find my freedom.''
瀑布歌道:「当我得到自由时,便有了歌声。」

11、the stars are not afraid to appear like fireflies.
群星不会因为像萤火虫而怯於出现。

12、We come nearest to the great when we are great in humility.
当我们极谦卑时,则几近於伟大。

13、The sparrow is sorry for the peacock at the burden of its tail.
麻雀因孔雀驮著翎尾而替它担忧。

14、The Perfect decks itself in beauty for the love of the Imperfect.
「完全」为了爱「不完全」,把自己装饰得更美。

15、'' I give my whole water in joy,'' sings the waterfall,
'' though little of it is enough for the thirsty.''
瀑布歌唱著:「虽然渴者只需少许水便足够,我却乐意给与我的全部」

16、The woodcutter's axe begged for its handle from tree, the tree gave it.
樵夫的斧头向树要柄,树便给了它。

17、We read the world wrong and say that it deceives us.
我们看错了世界,却说世界欺骗了我们。

18、Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.
使生如夏日花朵之绚烂、死如秋天树叶之静美。

19、He who wants to do good knocks at the gate; he who loves finds the gate open.
想要行善的人在门外敲著门;爱人的,看见门是敞开的。

20、The scabbard is content to be dull when it protects the keenness of the word.
剑鞘保护剑的锋利,自己却满足於它自己的迟钝。

21、The cloud stood humbly in a corner of the sky, The morning crowned it
with splendour.
白云谦卑地站在天边,晨光给它披上壮丽的光彩。

22、The dust receives insult and in return offers her flowers.
尘土承受屈辱,却以鲜花来回报。

23、God is ashamed when the prosperous boasts of his special favour.
当富贵利达的人夸说他得到上帝的恩惠时,上帝却羞了。

24、Not hammer-strokes, but dance of the water sings the pebbles into perfection.
不是鎚的敲打,乃是水的载歌载舞,使鹅卵石臻於完美。

25、God's great power is in the gentle breeze, not in the storm.
上帝的大能在柔和的微风中,不在狂风暴雨中。

26、By plucking her petals you do not gather the beauty of the flower.
采撷花瓣得不著花的美丽。

27、The great walks with the small without fear. The middling keeps aloof.
大的不怕与小的同游,居中的却远避之。

28、'' The learned say that your lights will one day be no more.'' said
the firefly to the stars.The stars made no answer.
萤火虫对群星说:「学者说你的光有一天会熄灭。」群星不回答它。

29、The pet dog suspects the universe for scheming to take its place.
小狗怀疑大宇宙阴谋篡夺它的位置。

30、God loves man's lamp-lights better than his own great stars.
上帝喜爱人间的灯光甚於他自己的大星。

31、Praise shames me, for I secretly beg for it.
荣誉羞著我,因为我暗地里追求著它。

32、Life has become richer by the love that has been lost.
生命因为失去爱情而更丰盛。

33、Dark clouds becomes heaven's flowers when kissed by light.
 黑云受到光的接吻时,就变成了天上的花朵。

34、The little flower lies in the dust. It sought the path of the butterfly.
 小花睡在尘土里,它寻求蝴蝶走的路。

35、Let this be my last word, that I trust in thy love.
 我相信你的爱」让这句话作为我最后的话。

、 如果错过太阳时你流了泪,那么你也要错过群星了
2、 我不能选择那最好的。是那最好的选择了我。<
3、 你看不见你的真相,你所看见的,只是你的影子。
4、 那些把灯背在他们的背上的人,把他们的影子投到他们前面去。
5、 不要因为你自己没有胃口,而去责备你的食物
6、 水里的游鱼是沉默的,陆地上的兽类是暄闹,空中的飞鸟是歌唱着的;但是人类却兼有了海里的沉默,地上的喧闹,与空中的音乐。
7、 上帝从创造中找到他自己。
8、 群星不怕显得像萤火虫那样。
9、 人在他的历史中表现不出他自己,他在历史中奋斗着露出头角。
10、当我们是大为谦卑的时候,便是我们最近于伟大的时候。
11、谢谢火焰给你光明,但是不要忘了那执灯的人,他是坚忍地站在黑暗当中呢。
12、小草呀,你的足步虽小,但是你拥有你足下的土地。
13、错误经不起失败,但是真理却不怕失败。
14、我们把世界看错了,反说他欺骗我们。
15、使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。
16、尘土受到损辱,却以她的花朵来报答
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
森森日上
2006-02-16 · TA获得超过178个赞
知道答主
回答量:239
采纳率:0%
帮助的人:65.5万
展开全部
泰戈尔名言集录<BR>
1、 如果错过太阳时你流了泪,那么你也要错过群星了
2、 我不能选择那最好的。是那最好的选择了我。<
3、 你看不见你的真相,你所看见的,只是你的影子。
4、 那些把灯背在他们的背上的人,把他们的影子投到他们前面去。
5、 不要因为你自己没有胃口,而去责备你的食物
6、 水里的游鱼是沉默的,陆地上的兽类是暄闹,空中的飞鸟是歌唱着的;但是人类却兼有了海里的沉默,地上的喧闹,与空中的音乐。
7、 上帝从创造中找到他自己。
8、 群星不怕显得像萤火虫那样。
9、 人在他的历史中表现不出他自己,他在历史中奋斗着露出头角。
10、当我们是大为谦卑的时候,便是我们最近于伟大的时候。
11、谢谢火焰给你光明,但是不要忘了那执灯的人,他是坚忍地站在黑暗当中呢。
12、小草呀,你的足步虽小,但是你拥有你足下的土地。
13、错误经不起失败,但是真理却不怕失败。
14、我们把世界看错了,反说他欺骗我们。
15、使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。
16、尘土受到损辱,却以她的花朵来报答
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式