法语怎么翻译呀

我所做的工作是“奥运营销管理”,工作内容是:由于我们公司是2008年奥运赞助上,我做的是企业的奥运形象宣传和市场营销活动的策划和执行。那“奥运营销管理”用法语怎么翻译呢?... 我所做的工作是“奥运营销管理”,工作内容是:由于我们公司是2008年奥运赞助上,我做的是企业的奥运形象宣传和市场营销活动的策划和执行。
那“奥运营销管理”用法语怎么翻译呢?
展开
 我来答
Laetitia_2008
2007-10-22 · TA获得超过1126个赞
知道小有建树答主
回答量:683
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
按照你的解释,你应该是做:Marketing & Communication de la Division des Produits Dérivés des J.O. 2008.

工作部门,在前面加个"Service" (service du marketing et de la communication ..." 就行了,用于书信报告时。
很多公司都有这个部门的。

例:

Je travaille au service du Marketing et de la Communication” de la division des produits dérivés des JO 2008.

(楼上:”营销管理“部门, 不会用Gestion 一词的,是管理的意思,但通常用于跟Finance/Comptabilité 有关部门。(或泛指“管理”。)而且怎么管理 "pour les jeux olympiques"呀!)
zh_electro
2007-10-12 · TA获得超过8342个赞
知道大有可为答主
回答量:1813
采纳率:0%
帮助的人:1669万
展开全部
gestion de marketing pour les Jeux Olympiques

gestion 也可以用 management替代。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
蔷薇花缘
2007-10-12
知道答主
回答量:5
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
Olympique de gestion marketing

参考资料: 在线翻译

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式