3个回答
推荐于2016-06-25 · 知道合伙人文学行家
关注
展开全部
《Departures》是动画《罪恶王冠》的ED。本作中演唱ED和插曲的EGOIST是动画中的乐队名,在动画中楪祈是它的主唱,而实际中这些歌曲的演唱者是从约2000位候选人中选定的歌姬,日本歌手chelly(日本千叶县出身、20岁)。于2011年11月30日发售。
歌名:《Departures》
歌手: Egoist
填词:ryo
谱曲:ryo
编曲:ryo
所属专辑:《Departures》
发行时间:2011年11月30日
歌词:
もうあなたから爱(あい)されることも〖你已经不会再爱我〗
mou anatakara aisarerukotomo
必要(ひつよう)とされることもない〖也不再需要我〗
hitsuyou to sareru kotomonai
そして私(わたし)はこうして一人(ひとり)ぼっちで〖于是乎我就这样孤零零一人〗
soshite watashiwa koushite hitoribochide
あの时(とき)あなたはなんて言(い)ったの?〖那时候你到底说了些什么?〗
anotoki anata wa nanteittano?
届(とど)かない言叶(ことば)は宙(ちゅ)を舞(ま)う〖传递不了的话语飘荡空中〗
todokanai kotoba wa chyuwomau
わかってるのに今日(きょう)もしてしまう〖明明心里明白 今天却依旧许下〗
wakatteru noni kyoumoshiteshimau
叶(かな)わぬ愿(ねが)いごとを〖明明心里明白 今天却依旧许下〗
kanawanu negaigotowo
离(はな)さないで〖不要松开〗
hanasanaide
ぎゅっと手(て)を握(にぎ)っていて〖请紧紧握住我的手〗
gyutto tewo nigitte ite
あなたと二人(ふたり) 続(つず)くと言(い)って〖快说要跟你两人一起走下去〗
anatato futari tuzuku toitte
系(つな)いだその手(て)は温(あたた)かくて〖十指相扣的手暖乎乎的〗
tsunaida sonotewa atatakakute
优(やさ)しかった〖相当温柔〗
yasashikatta
あなたはいつもそうやって私(わたし)を〖你总是若无其事地惹怒我〗
anatawa itsumo souyatte watashiwo
怒(おこ)らせて最後(さいご)に泣(な)かすんだ〖最后还弄哭人家〗
okorasete saigoni nakasunda
だけど後(あと)になって〖然而事过之后〗
dakedo atoninatte
ごめんねっていうその颜(かお)〖你对我说道歉的表情〗
gomennette iusonokao
好(す)きだった〖我如是喜欢〗
sukidatta
离(はな)さないで〖不要松开〗
hanasanaide
ぎゅっと そう思(おも)いきり〖请尽情地将我抱紧吧〗
gyutto souomoikiri
あなたの腕(うで)の中(なか)にいたい〖我想跳进你的臂弯中〗
anatano udenonakaniitai
二人(ふたり)でおでこをあわせながら〖你我两人相互贴着额头〗
futaride ode kowo awasanagara
眠(ねむ)るの〖迈入梦乡〗
nemuruno
もう二度(にど)とは会(あ)えないってことを知(し)ってたの?〖你早就知道我们不会再相见?〗
mounidoto wa aenaittekotowo shittetano?
离(はな)さないで〖不要松开〗
hanasanaide
ぎゅっと あなたが好(す)き〖紧抱着我 我喜欢你〗
gyutto anatagasuki
もう一度(いちど)だって笑(わら)ってくれないの〖你就不能再一次对我展露笑容么〗
mouyichidotatte waratte kurenaino
あなたの温(ぬく)もりが消(き)えちゃう前(まえ)に〖趁着你的温存尚未消逝之前〗
anatano nukumoriga kiechyau maeni
抱(だ)きしめて〖请紧拥我〗
dakishimete
歌名:《Departures》
歌手: Egoist
填词:ryo
谱曲:ryo
编曲:ryo
所属专辑:《Departures》
发行时间:2011年11月30日
歌词:
もうあなたから爱(あい)されることも〖你已经不会再爱我〗
mou anatakara aisarerukotomo
必要(ひつよう)とされることもない〖也不再需要我〗
hitsuyou to sareru kotomonai
そして私(わたし)はこうして一人(ひとり)ぼっちで〖于是乎我就这样孤零零一人〗
soshite watashiwa koushite hitoribochide
あの时(とき)あなたはなんて言(い)ったの?〖那时候你到底说了些什么?〗
anotoki anata wa nanteittano?
届(とど)かない言叶(ことば)は宙(ちゅ)を舞(ま)う〖传递不了的话语飘荡空中〗
todokanai kotoba wa chyuwomau
わかってるのに今日(きょう)もしてしまう〖明明心里明白 今天却依旧许下〗
wakatteru noni kyoumoshiteshimau
叶(かな)わぬ愿(ねが)いごとを〖明明心里明白 今天却依旧许下〗
kanawanu negaigotowo
离(はな)さないで〖不要松开〗
hanasanaide
ぎゅっと手(て)を握(にぎ)っていて〖请紧紧握住我的手〗
gyutto tewo nigitte ite
あなたと二人(ふたり) 続(つず)くと言(い)って〖快说要跟你两人一起走下去〗
anatato futari tuzuku toitte
系(つな)いだその手(て)は温(あたた)かくて〖十指相扣的手暖乎乎的〗
tsunaida sonotewa atatakakute
优(やさ)しかった〖相当温柔〗
yasashikatta
あなたはいつもそうやって私(わたし)を〖你总是若无其事地惹怒我〗
anatawa itsumo souyatte watashiwo
怒(おこ)らせて最後(さいご)に泣(な)かすんだ〖最后还弄哭人家〗
okorasete saigoni nakasunda
だけど後(あと)になって〖然而事过之后〗
dakedo atoninatte
ごめんねっていうその颜(かお)〖你对我说道歉的表情〗
gomennette iusonokao
好(す)きだった〖我如是喜欢〗
sukidatta
离(はな)さないで〖不要松开〗
hanasanaide
ぎゅっと そう思(おも)いきり〖请尽情地将我抱紧吧〗
gyutto souomoikiri
あなたの腕(うで)の中(なか)にいたい〖我想跳进你的臂弯中〗
anatano udenonakaniitai
二人(ふたり)でおでこをあわせながら〖你我两人相互贴着额头〗
futaride ode kowo awasanagara
眠(ねむ)るの〖迈入梦乡〗
nemuruno
もう二度(にど)とは会(あ)えないってことを知(し)ってたの?〖你早就知道我们不会再相见?〗
mounidoto wa aenaittekotowo shittetano?
离(はな)さないで〖不要松开〗
hanasanaide
ぎゅっと あなたが好(す)き〖紧抱着我 我喜欢你〗
gyutto anatagasuki
もう一度(いちど)だって笑(わら)ってくれないの〖你就不能再一次对我展露笑容么〗
mouyichidotatte waratte kurenaino
あなたの温(ぬく)もりが消(き)えちゃう前(まえ)に〖趁着你的温存尚未消逝之前〗
anatano nukumoriga kiechyau maeni
抱(だ)きしめて〖请紧拥我〗
dakishimete
展开全部
もうあなたから爱されることも
必要とされることもない
そして私はこうして一人ぼっちで
あの时あなたはなんて言ったの?
届かない言叶は宙を舞う
わかってるのに今日もしてしまう
叶わぬ愿いごとを
已经不再得到你的爱
也不再被你需要
於是 我如此孤单一人
那时你曾说过什麼
无法传达的话语在空中飞舞
明明早已明白
今天还是许下 无法实现的愿望
离さないで
ぎゅっと手を握っていて
あなたと二人 続くと言って
繋いだその手は暖かくて
优しかった
请不要离开 紧紧抓住我的手
承诺与你两人永远一起
牵引的手 传来温暖
十分温柔
あなたはいつもそうやって私を
怒らせて最后に泣かすんだ
だけど后になって
ごめんねっていうその颜
好きだった
你总是这样
惹我生气 把我弄哭为止
但是最后
你道歉的表情
我非常喜欢
离さないで
ぎゅっと そう思いっきり
あなたの腕の中にいたい
二人でおでこをあわせながら
眠るの
请不要离开
我想紧紧的 随心所欲的
躲在你怀里
两首相依
静静沉睡
もう二度とは会えないってことを知ってた
の?
你知道我们已经不能再见吗?
离さないで
ぎゅっと あなたが好き
もう一度だって笑ってくれないの
あなたの温もりが消えちゃう前に
抱きしめて
请不要离开
紧紧的 我喜欢着你
你能再次为我展现笑容吗
在你的温暖消失之前
请把我抱紧
必要とされることもない
そして私はこうして一人ぼっちで
あの时あなたはなんて言ったの?
届かない言叶は宙を舞う
わかってるのに今日もしてしまう
叶わぬ愿いごとを
已经不再得到你的爱
也不再被你需要
於是 我如此孤单一人
那时你曾说过什麼
无法传达的话语在空中飞舞
明明早已明白
今天还是许下 无法实现的愿望
离さないで
ぎゅっと手を握っていて
あなたと二人 続くと言って
繋いだその手は暖かくて
优しかった
请不要离开 紧紧抓住我的手
承诺与你两人永远一起
牵引的手 传来温暖
十分温柔
あなたはいつもそうやって私を
怒らせて最后に泣かすんだ
だけど后になって
ごめんねっていうその颜
好きだった
你总是这样
惹我生气 把我弄哭为止
但是最后
你道歉的表情
我非常喜欢
离さないで
ぎゅっと そう思いっきり
あなたの腕の中にいたい
二人でおでこをあわせながら
眠るの
请不要离开
我想紧紧的 随心所欲的
躲在你怀里
两首相依
静静沉睡
もう二度とは会えないってことを知ってた
の?
你知道我们已经不能再见吗?
离さないで
ぎゅっと あなたが好き
もう一度だって笑ってくれないの
あなたの温もりが消えちゃう前に
抱きしめて
请不要离开
紧紧的 我喜欢着你
你能再次为我展现笑容吗
在你的温暖消失之前
请把我抱紧
追问
有罗马音吗?
追答
.没
本回答被提问者和网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
もうあなたから爱されることも【你不会再爱我】 mouanatakaraaisarerukotomo 必要とされることもない【也不会再需要我】 hitsuyotosarerukotomonai そして私はこうして一人ぼっちで【然后我就这样孤身一人】 soshitewatashiwakoushitehitoribocchide あの时あなたはなんて言ったろう【那时候你说了什么】 anotokianatawananteittarou 届かない言叶は呪文【没听到的话语像咒文】 todokanaikotobawachuumon 分かってるのに 今日もしてしまう【明明心里明白 今天却仍然许下】 wakatterunoni kyoumoshiteshimau 叶わぬ愿い事を【无法实现的愿望】 kanawanunegaigotowo 离さないで きゅっと手を握ってて【不要放手 紧紧握住我的手】 hanasanaide kyuttotewonikittete あなたと二人続くと言って【说过要两个人一起继续】 anatatofutaritsuzukutoitte 繋いだその手は暖かくて【握紧的手很温暖】 tsunaidasonotewaatatakakute 优しかった【很温柔】 yasashikatta
追问
这个只是一半哦~ 还有一半呢
追答
没有完整4分钟的 只有到3分36秒
[ti:]
[ar:]
[al:]
[by:]
[00:01.99]もうあなたから爱されることも/已经不再得到你的爱
[00:08.39]必要とされることもない/也不再被你需要
[00:14.98]そして私はこうして一人ぼっちで/於是 我如此孤单一人
[00:25.11]あの时あなたはなんて言ったの?/那时你曾说过什麼
[00:31.82]届かない言叶は宙を舞う/无法传达的话语在空中飞舞
[00:38.14]わかってるのに今日もしてしまう/明明早已明白 今天还是许下
[00:44.87]叶わぬ愿いごとを/无法实现的愿望
[00:52.37]
[00:54.13]离さないで ぎゅっと手を握っていて/请不要离开 紧紧抓住我的手
[01:01.82]あなたと二人 続くと言って/承诺与你两人永远一起
[01:08.88]繋いだその手は暖かくて/牵引的手 传来温暖
[01:18.62]优しかった十分温柔
[01:28.23]
[01:35.14]あなたはいつもそうやって私を/你总是这样
[01:41.44]怒らせて最后に泣かすんだ/惹我生气 把我弄哭为止
[01:48.11]だけど后になって/但是最后
[01:51.26]ごめんねっていうその颜/你道歉的表情
[01:55.05]好きだった/我非常喜欢
[02:01.13]
[02:03.86]离さないで/请不要离开
[02:08.47]ぎゅっと そう思いっきり/我想紧紧的 随心所欲的
[02:11.77]あなたの腕の中にいたい/躲在你怀里
[02:18.67]二人でおでこをあわせながら/两首相依
[02:30.68]眠るの/静静沉睡
[02:34.89]もう二度とは会えないってことを知ってたの?/你知道我们已经不能再见吗?
[02:51.08]
[03:04.16]离さないで/请不要离开
[03:08.07]ぎゅっと あなたが好き/紧紧的 我喜欢着你
[03:12.24]もう一度だって笑ってくれないの/你能再次为我展现笑容吗
[03:18.60]あなたの温もりが消えちゃう前に/在你的温暖消失之前
[03:29.76]抱きしめて/请把我抱紧
[03:36.76]
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询