请帮忙翻译以下文字为标准英语,拒绝机器翻译,接纳后可追加悬赏!
方正集团新三年战略规划的实施,需要集团自上而下、自下而上的反复沟通,统一思想,改变思维定势,不能为规划而规划,而是需要真正把集团战略落到实处。战略实施的难点在于贯彻、坚持...
方正集团新三年战略规划的实施,需要集团自上而下、自下而上的反复沟通,统一思想,改变思维定势,不能为规划而规划,而是需要真正把集团战略落到实处。战略实施的难点在于贯彻、坚持和落实,而贯彻的基础在于企业所拥有的与战略相匹配的系统管理能力,扎实的系统管理能力能够带动战略可实现度的提升,从而保证集团新三年战略规划的真正落实。
展开
1个回答
展开全部
To promote the implementation of the strategic planning for the new three years, staffs of Founder Group shall repeatly communicate with each other from up to bottom, unify their thoughts, change their minds and steadfastly put the strategy into practice. It's difficult to implement, insist and carry out the stratergy. However, steady systematic management capacity of the group could facilitate the realization of the stratergy to assure the final success of the strategic planning for the new three years.
最后一句话重复的太多,感觉合并起来译比较好。如果感觉还好的话,请加分哦,呵呵。
最后一句话重复的太多,感觉合并起来译比较好。如果感觉还好的话,请加分哦,呵呵。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询