日语翻译,这附近有超市或便利店吗,下面那个正确

この辺りにスーパーやコンビニがありますか还是この辺りにスーパーかコンビニがありますか。用や还是か... この辺りにスーパーやコンビニがありますか还是この辺りにスーパーかコンビニがありますか。用や还是か 展开
 我来答
匿名用户
2012-02-06
展开全部
如果是考试回答这题“这附近有超市或便利店吗?”,那就用この辺りにスーパーかコンビニがありますか。
如果是一般对话或者就是学日语则两句都可以,不要太强调应该用哪个,比如口语,只要对方明白即可。
语言桥
2024-02-28 广告
寻找翻译公司可以通过多种途径。首先,可以在搜索引擎中输入“翻译公司”或者“翻译服务供应商”,然后筛选出符合自己需求的翻译公司。此外,也可以通过行业协会、专业论坛等途径找到可靠的翻译公司。在选择翻译公司时,需要考虑其资质、专业领域、翻译质量、... 点击进入详情页
本回答由语言桥提供
苏州上达日语
推荐于2018-05-16 · TA获得超过7126个赞
知道大有可为答主
回答量:4057
采纳率:50%
帮助的人:2325万
展开全部
从中文意思讲,两句都可以,意思差不多。
微妙差别是:前者表示指定了“有超市或者便利店吗”,而后者表示一个不十分限定的举例,就如“有没有超时啊、便利店之类的吗?”的口气。

请参考
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
dxm2zpq
2012-02-06 · TA获得超过3653个赞
知道大有可为答主
回答量:3100
采纳率:0%
帮助的人:2419万
展开全部
都可以,とか...とか,,,也可以
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友5da3a9c
2012-02-06 · TA获得超过7534个赞
知道大有可为答主
回答量:3358
采纳率:100%
帮助的人:2218万
展开全部
如果是二选一的话,用后者。
如果是例举的话,用前者。

请参考!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式