英语句子求分析,谢谢

谁帮我分析一下这句话的主谓宾定状补,哪个是谓语都搞不清somediseases这个... 谁帮我分析一下这句话的主谓宾定状补,哪个是谓语都搞不清 some diseases这个 展开
 我来答
优质英语达人
2020-04-08 · 教育优质答主
优质英语达人
采纳数:33 获赞数:1084

向TA提问 私信TA
展开全部
这个句子是主系表结构。
some diseases 主语
were 系动词
infection 表语
主干:一些疾病是感染。
not previously thought to have a bacterial cause 是定语后置,修饰前面提到的some diseases, 特指那些先前不被认为有细菌感染源的疾病。
翻译:那些先前不被认为有细菌感染源的疾病,实际上是感染。
匿名用户
2020-04-08
展开全部
主系表,最后面单词拼错了,-ous后缀。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
顿乃54
2020-04-08
知道答主
回答量:25
采纳率:33%
帮助的人:3.3万
展开全部
thought to
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式