把这句话翻译成英文,谢谢了
你在以前的信中,信的结尾总是"Greece"或者“hdl”这是什么意思??很难理解。把这句话翻译成英文,谢谢了...
你在以前的信中,信的结尾总是"Greece"或者“hdl”这是什么意思??很难理解。
把这句话翻译成英文,谢谢了 展开
把这句话翻译成英文,谢谢了 展开
5个回答
展开全部
At the end of your former letters, there always was a "Greece" or "hdl". It quite difficult to understand what does this mean.
你在以前的信中,信的结尾总是"Greece"或者“hdl”这是什么意思??很难理解。
你在以前的信中,信的结尾总是"Greece"或者“hdl”这是什么意思??很难理解。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Your previous letters, always at the end of the letter, "Greece" or "HDL" What does this mean? ? It is difficult to understand.
参考资料: google
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
In your last few letters,they were ended up with "greece "or"hdl".It was difficult for me to understand what they meant.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
in your previous letters, there always is "Greece" or "hdl" in the end, what do they mean? I can not understand.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Your former letters always end in "greece"or"hd".it's difficult to understand
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询