蟋蟀的工具是那样柔弱因为人们对它的劳动成果感到惊奇修改病句
蟋蟀的工具是那样柔弱因为人们对它的劳动成果感到惊奇修改病句...蟋蟀的工具是那样柔弱因为人们对它的劳动成果感到惊奇修改病句展开...
蟋蟀的工具是那样柔弱因为人们对它的劳动成果感到惊奇修改病句... 蟋蟀的工具是那样柔弱因为人们对它的劳动成果感到惊奇修改病句 展开
展开
2个回答
展开全部
修改为:因为蟋蟀的工具是那样柔弱,所以人们对它的劳动成果感到惊奇。
解释分析:根据原句“蟋蟀的工具是那样柔弱因为人们对它的劳动成果感到惊奇”可以发现句子之所以不通顺,是因为句子中的关联词使用错误,句子想表达的意思应该是因为工具柔弱;
所以人们才对劳动成功感到惊奇,而不是因为感到惊奇,才导致工具柔弱,所以修改为:因为蟋蟀的工具是那样柔弱,所以人们对它的劳动成果感到惊奇。
扩展资料:
修改方法:
1、定语位置不当。如:
我国棉花的生产,长期不能自给。(定语与中心语位置颠倒,应该为:我国生产的棉花,长期不能自给)
2、状语位置不当。如:
在社会主义建设事业中,应该发挥广大知识分子充分的作用。(状语“充分”错放在定语的位置,应该将之放在“发挥”之前)
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询