跪求akb48樱花花瓣中文音译
展开全部
桜の栞 樱花书签
作词:秋元康 作曲:上杉洋史
春のそよ风が どこからか吹き
初春的微风 从何处吹来
通い惯れた道 彩りを着替える
习惯走过的路 点缀了新的色彩
喜びも悲しみも 过ぎ去った季节
所有喜悦和悲伤 都随季节逝去
新しい道 歩き始める
从此踏上 新的道路
桜の花は 别れの栞
樱花的花瓣是 离别的书签
ひらひらと手を振つた
纷飞飘落挥手告别
友の颜が浮かぶ
会浮现友人的面容
桜の花は 泪の栞
樱花的花瓣是 泪的书签
大切なこの瞬间を
这个重要的时刻
いつまでも忘れぬように…
不论何时也不会忘记
空を见上げれば その大きさに
仰望天空 无比宽广
果てしなく続く 道の长さを知った
使人明白 前方的路无限漫长
晴れの日も雨の日も 明日は来るから
人生路上有雨有晴 明天都会来到
微笑みながら 一歩踏み出す
带着微笑 跨出崭新一步
桜の花は 未来の栞
樱花的花瓣是 未来的书签
いつか见たその梦を
曾经的梦想
思い出せるように…
再次回想起来
桜の花は 希望の栞
樱花的花瓣是 希望的书签
あきらめてしまうより
与其在此放弃
このページ开いてみよう
不如翻开这崭新一页
桜の花は 心の栞
樱花的花瓣 是心灵的书签
辉いた青春の 木漏れ日が眩しい
闪耀的青春光芒 透过树枝是多么的炫目
桜の花は あの日の栞
樱花的花瓣 是那天的书签
人はみんな満开に
每个人都盛开着
咲いた梦 忘れはしない
梦想的花朵 不要忘记
是这个么 楼主~
作词:秋元康 作曲:上杉洋史
春のそよ风が どこからか吹き
初春的微风 从何处吹来
通い惯れた道 彩りを着替える
习惯走过的路 点缀了新的色彩
喜びも悲しみも 过ぎ去った季节
所有喜悦和悲伤 都随季节逝去
新しい道 歩き始める
从此踏上 新的道路
桜の花は 别れの栞
樱花的花瓣是 离别的书签
ひらひらと手を振つた
纷飞飘落挥手告别
友の颜が浮かぶ
会浮现友人的面容
桜の花は 泪の栞
樱花的花瓣是 泪的书签
大切なこの瞬间を
这个重要的时刻
いつまでも忘れぬように…
不论何时也不会忘记
空を见上げれば その大きさに
仰望天空 无比宽广
果てしなく続く 道の长さを知った
使人明白 前方的路无限漫长
晴れの日も雨の日も 明日は来るから
人生路上有雨有晴 明天都会来到
微笑みながら 一歩踏み出す
带着微笑 跨出崭新一步
桜の花は 未来の栞
樱花的花瓣是 未来的书签
いつか见たその梦を
曾经的梦想
思い出せるように…
再次回想起来
桜の花は 希望の栞
樱花的花瓣是 希望的书签
あきらめてしまうより
与其在此放弃
このページ开いてみよう
不如翻开这崭新一页
桜の花は 心の栞
樱花的花瓣 是心灵的书签
辉いた青春の 木漏れ日が眩しい
闪耀的青春光芒 透过树枝是多么的炫目
桜の花は あの日の栞
樱花的花瓣 是那天的书签
人はみんな満开に
每个人都盛开着
咲いた梦 忘れはしない
梦想的花朵 不要忘记
是这个么 楼主~
展开全部
桜の花びらたち (樱花花瓣)
作词:秋元康
作曲:上杉洋史
演唱:AKB48
教室(きょうしつ)の窓辺(まどべ)には うららかな阳(ひ)だまり
kiyoushitsu no madobe niwa urarakanahidamari
教室里的窗户旁 晴朗的阳光沉寂
あと仅(わず)かの春(はる)のカレンダー
ato wazuka no haru no karenda
所剩无几 春天的日历
授业中(じゅぎょうちゅう) 见渡(みわた)せば 同じ制服着た
jyukyou miwatseba onnaji seifuku kida
上课的时候 见到的都是 身穿同样的制服
仲间(なかま)たちが 大人(おとな)に见(み)える
nakamatachi ga otona ni mieru
这样的同伴 看起来好像大人
それぞれの未来(みらい)へと
sorezore no mirai he to
大家都会向着各自的未来
旅立(たびだ)って行(い)くんだね
tabidatte yukunda ne
出发旅行吧
その背中(せなか)に 梦(ゆめ)の翼(はね)が 生(は)えてる
sono senaka ni yume no hane ga haeteru
那小小的脊背后 生长出梦的翅膀
桜(さくら)の花(はな)びらたちが咲(さ)く顷(ころ)
sakura no hanabira tachi ga saku goro
当樱花小小的花瓣绽放的时候
どこかで 希望(きぼう)の钟(かね)が鸣(な)り响(ひび)く
dokoka de kibou no kane ga narihibiku
希望的钟声在某个地方响彻大地
私(わたし)たちに明日(あす)の自由(じゆう)と勇気(ゆうき)をくれるわ
watashitachi ni asu no jiyuu to yuuki wo kurare wa
给与我们明天的自由与勇气
桜(さくら)の花(はな)びらたちが咲(さ)く顷(ころ)
sakura no hanabira tachi ga saku goro
当樱花小小的花瓣绽放的时候
どこかで 谁(だれ)かがきっと祈(いの)ってる
dokokade darekaga kitto inotteru
某个人一定在某个地方祈祷着
新(あたら)しい世界(せかい)のドアを
atarashii sekai no doa wo
崭新世界的门
自分(じぶん)のその手(て)で开(ひら)くこと
jibun no sonote de hiraku koto
用自己的双手去打开
喧哗(けんか)して 电话(でんわ)して 泣(な)いたこと あったね
kenkashite denwashite naita ko to attane
吵架的时候 打电话的时候 哭泣的时候 都曾经有过
悩(なや)んだ日(ひ)が なぜか 懐(なつ)かしい
nayanda hi ga nazeka natsukashii
那些曾经烦恼的过去 不知为何如此怀念
喜(よろこ)びも悲(かな)しみも 振(ふ)り向(む)けば 道(みち)のり
yorokobi mo kanashimi mo furimukeba michinori
喜悦也好 悲伤也好 如果回头展望这路程
どんな时(とき)も 一人(ひとり)じゃなかった
donna toki mo hitori jyanakatta
不论何时自己都不是孤单一人
卒业写真(そつぎょうしゃしん)の中(なか) 私(わたし)は微笑(ほほえ)んで
setsugyou syashin no naka watashi ha hohonde
毕业留影的像片中我微笑着
过(す)ぎる季节(きせつ) 见送(みおく)りたい サヨナラ
sugiru kisetsu miokuritai sayounara
逝去的季节 想要去送别 再会了
涙(なみだ)の花(はな)びらたちがはらはら
namida no hanabira tachi ga harahara
晶莹的泪花绽放的时候
この頬(ほほ)を流(なが)れ落(お)ちて歩(ある)き出(だ)す
kono hoho wo ore ochite arukidasu
从脸上流淌落下 一边行走着
青(あお)い空(そら)を见上(みあ)げ 大(おお)きく
aoisora wo miage ookiku
望见广阔的蓝天
深呼吸(しんこきゅう)しながら
shinkokyushi nagara
一边大口呼吸着
涙(なみだ)の花(はな)びらたちがはらはら
namida no hanabi ra tachi gawarawara
晶莹的泪花绽放的时候
思(おも)い出(で)のその分(ぶん)だけ 美(うつく)しく
omoideno sonobun dake utsukushiku
回想起来的每个瞬间都是美好的
目(め)の前(まえ)の大人(おとな)の阶段(かいだん)
menomaenomotona no kaidan
眼前成为大人的那些阶梯
一绪(いっしょ)に登(のぼ)って手(て)を振(ふ)ろう
issyo ni nobo tte te wo furou
一起登上它 挥手
桜(さくら)の花(はな)びらたちが咲(さ)く顷(ころ)
sakura no hanabira tachi ga saku goro
当樱花小小的花瓣绽放的时候
どこかで 希望(きぼう)の钟(かね)が鸣(な)り响(ひび)く
dokokade kibou no kane ga nari hibiku
希望的钟声在某个地方响彻大地
私(わたし)たちに明日(あす)の自由(じゆう)と勇気(ゆうき)をくれるわ
watashitachi ni asu no jiyuu to yuuki wo kureruwa
给与我们明天的自由与勇气
桜(さくら)の花(はな)びらたちが咲(さ)く顷(ころ)
sakura no hanabira tachi ga saku goro
当樱花小小的花瓣绽放的时候
どこかで 谁(だれ)かがきっと祈(いの)ってる
dokokade dareka gakitto inotteru
某个人一定在某个地方祈祷着
新(あたら)しい世界(せかい)のドアを
atarashii sekai no DOOR wo
崭新世界的门
自分(じぶん)のその手(て)で开(ひら)くこと
jibun no sono te de hiraki koto
用自己的双手去打开
涙(なみだ)の花(はな)びらたちがはらはら
namide no hanabi ratachi gawarawara
晶莹的泪花绽放的时候
この頬(ほほ)を流(なが)れ落(お)ちて歩(ある)き出(だ)す
kono hoho wo naga re ochite aruki de su
从脸上流淌落下 一边行走着
青(あお)い空(そら)を见上(みあ)げ 大(おお)きく
aoisora wo miage ookiku
望见广阔的蓝天
深呼吸(しんこきゅう)しながら
shinkokyushi nagara
一边大口呼吸着
涙(なみだ)の花(はな)びらたちがはらはら
namida no hanabira tachi ga harahara
晶莹的泪花绽放的时候
思(おも)い出(で)のその分(ぶん)だけ 美(うつく)しく
omoideno sonobun dake utsukushiku
回想起来的每个瞬间都是美好的
目(め)の前(まえ)の大人(おとな)の阶段(かいだん)
menomaenomotona no kaidan
眼前成为大人的那些阶梯
一绪(いっしょ)に登(のぼ)って手(て)を振(ふ)ろう
isshyo ni nobo tte te wo furou
一起登上它 挥手
作词:秋元康
作曲:上杉洋史
演唱:AKB48
教室(きょうしつ)の窓辺(まどべ)には うららかな阳(ひ)だまり
kiyoushitsu no madobe niwa urarakanahidamari
教室里的窗户旁 晴朗的阳光沉寂
あと仅(わず)かの春(はる)のカレンダー
ato wazuka no haru no karenda
所剩无几 春天的日历
授业中(じゅぎょうちゅう) 见渡(みわた)せば 同じ制服着た
jyukyou miwatseba onnaji seifuku kida
上课的时候 见到的都是 身穿同样的制服
仲间(なかま)たちが 大人(おとな)に见(み)える
nakamatachi ga otona ni mieru
这样的同伴 看起来好像大人
それぞれの未来(みらい)へと
sorezore no mirai he to
大家都会向着各自的未来
旅立(たびだ)って行(い)くんだね
tabidatte yukunda ne
出发旅行吧
その背中(せなか)に 梦(ゆめ)の翼(はね)が 生(は)えてる
sono senaka ni yume no hane ga haeteru
那小小的脊背后 生长出梦的翅膀
桜(さくら)の花(はな)びらたちが咲(さ)く顷(ころ)
sakura no hanabira tachi ga saku goro
当樱花小小的花瓣绽放的时候
どこかで 希望(きぼう)の钟(かね)が鸣(な)り响(ひび)く
dokoka de kibou no kane ga narihibiku
希望的钟声在某个地方响彻大地
私(わたし)たちに明日(あす)の自由(じゆう)と勇気(ゆうき)をくれるわ
watashitachi ni asu no jiyuu to yuuki wo kurare wa
给与我们明天的自由与勇气
桜(さくら)の花(はな)びらたちが咲(さ)く顷(ころ)
sakura no hanabira tachi ga saku goro
当樱花小小的花瓣绽放的时候
どこかで 谁(だれ)かがきっと祈(いの)ってる
dokokade darekaga kitto inotteru
某个人一定在某个地方祈祷着
新(あたら)しい世界(せかい)のドアを
atarashii sekai no doa wo
崭新世界的门
自分(じぶん)のその手(て)で开(ひら)くこと
jibun no sonote de hiraku koto
用自己的双手去打开
喧哗(けんか)して 电话(でんわ)して 泣(な)いたこと あったね
kenkashite denwashite naita ko to attane
吵架的时候 打电话的时候 哭泣的时候 都曾经有过
悩(なや)んだ日(ひ)が なぜか 懐(なつ)かしい
nayanda hi ga nazeka natsukashii
那些曾经烦恼的过去 不知为何如此怀念
喜(よろこ)びも悲(かな)しみも 振(ふ)り向(む)けば 道(みち)のり
yorokobi mo kanashimi mo furimukeba michinori
喜悦也好 悲伤也好 如果回头展望这路程
どんな时(とき)も 一人(ひとり)じゃなかった
donna toki mo hitori jyanakatta
不论何时自己都不是孤单一人
卒业写真(そつぎょうしゃしん)の中(なか) 私(わたし)は微笑(ほほえ)んで
setsugyou syashin no naka watashi ha hohonde
毕业留影的像片中我微笑着
过(す)ぎる季节(きせつ) 见送(みおく)りたい サヨナラ
sugiru kisetsu miokuritai sayounara
逝去的季节 想要去送别 再会了
涙(なみだ)の花(はな)びらたちがはらはら
namida no hanabira tachi ga harahara
晶莹的泪花绽放的时候
この頬(ほほ)を流(なが)れ落(お)ちて歩(ある)き出(だ)す
kono hoho wo ore ochite arukidasu
从脸上流淌落下 一边行走着
青(あお)い空(そら)を见上(みあ)げ 大(おお)きく
aoisora wo miage ookiku
望见广阔的蓝天
深呼吸(しんこきゅう)しながら
shinkokyushi nagara
一边大口呼吸着
涙(なみだ)の花(はな)びらたちがはらはら
namida no hanabi ra tachi gawarawara
晶莹的泪花绽放的时候
思(おも)い出(で)のその分(ぶん)だけ 美(うつく)しく
omoideno sonobun dake utsukushiku
回想起来的每个瞬间都是美好的
目(め)の前(まえ)の大人(おとな)の阶段(かいだん)
menomaenomotona no kaidan
眼前成为大人的那些阶梯
一绪(いっしょ)に登(のぼ)って手(て)を振(ふ)ろう
issyo ni nobo tte te wo furou
一起登上它 挥手
桜(さくら)の花(はな)びらたちが咲(さ)く顷(ころ)
sakura no hanabira tachi ga saku goro
当樱花小小的花瓣绽放的时候
どこかで 希望(きぼう)の钟(かね)が鸣(な)り响(ひび)く
dokokade kibou no kane ga nari hibiku
希望的钟声在某个地方响彻大地
私(わたし)たちに明日(あす)の自由(じゆう)と勇気(ゆうき)をくれるわ
watashitachi ni asu no jiyuu to yuuki wo kureruwa
给与我们明天的自由与勇气
桜(さくら)の花(はな)びらたちが咲(さ)く顷(ころ)
sakura no hanabira tachi ga saku goro
当樱花小小的花瓣绽放的时候
どこかで 谁(だれ)かがきっと祈(いの)ってる
dokokade dareka gakitto inotteru
某个人一定在某个地方祈祷着
新(あたら)しい世界(せかい)のドアを
atarashii sekai no DOOR wo
崭新世界的门
自分(じぶん)のその手(て)で开(ひら)くこと
jibun no sono te de hiraki koto
用自己的双手去打开
涙(なみだ)の花(はな)びらたちがはらはら
namide no hanabi ratachi gawarawara
晶莹的泪花绽放的时候
この頬(ほほ)を流(なが)れ落(お)ちて歩(ある)き出(だ)す
kono hoho wo naga re ochite aruki de su
从脸上流淌落下 一边行走着
青(あお)い空(そら)を见上(みあ)げ 大(おお)きく
aoisora wo miage ookiku
望见广阔的蓝天
深呼吸(しんこきゅう)しながら
shinkokyushi nagara
一边大口呼吸着
涙(なみだ)の花(はな)びらたちがはらはら
namida no hanabira tachi ga harahara
晶莹的泪花绽放的时候
思(おも)い出(で)のその分(ぶん)だけ 美(うつく)しく
omoideno sonobun dake utsukushiku
回想起来的每个瞬间都是美好的
目(め)の前(まえ)の大人(おとな)の阶段(かいだん)
menomaenomotona no kaidan
眼前成为大人的那些阶梯
一绪(いっしょ)に登(のぼ)って手(て)を振(ふ)ろう
isshyo ni nobo tte te wo furou
一起登上它 挥手
更多追问追答
追问
是中文音译,还有没有呀。
追答
你的中文英译是什么意思?
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
听除夜的钟声响遍 唤醒久违的春天
让清新的微风轻拂 迎接悄然来临的新年
无论是悲伤 抑或是喜悦
随冬的脚步已走远 随冬的脚步已走远
风的书签 飘远 带着我们的心愿
随风远去的离别 随着风 化作回忆的书签 化作回忆的书签
往事的沉湎 呜 呜 友人的思念 友人的思念
昔日笑容依旧会浮现 笑容依旧会浮现
风中摇曳的思念 在风中 化作泪水的书签 化作泪水的书签
泪滴的斑斑 点点 幸福的点点 暖暖
那往日暖暖 不会忘却 不会忘却的从前
看遥远的天空亮起 睁开朦胧的双眼
温柔的晨光
让温柔的晨光颂赞 硭淘 换上新的日历又一年 啊 新年
阴郁的颜色 阴郁的颜色 开朗的笑脸
换新的舞台再上演
时的书签 旋转 带着四季的流连
随风舞起的花瓣 随着风化作心灵的书签
扬起的蹁跹 落下的腼腆 落下的腼腆
倾诉没有言语的诗篇 没有言语的诗篇
风中飞扬的心愿 在风中 化作未来的书签
青春的光芒 在隐隐闪现 最初的祝愿 从新开始的明天 从新开始 的明天
随风而来的扑面 是那希望的书签
未知的世界 呈现在眼前
待我翻开崭新的一篇
风中寄托的信念 那信念 是那永远的书签这信念
同一片蓝天 同一个新年
友人的笑颜 盛开怒放在心田
让清新的微风轻拂 迎接悄然来临的新年
无论是悲伤 抑或是喜悦
随冬的脚步已走远 随冬的脚步已走远
风的书签 飘远 带着我们的心愿
随风远去的离别 随着风 化作回忆的书签 化作回忆的书签
往事的沉湎 呜 呜 友人的思念 友人的思念
昔日笑容依旧会浮现 笑容依旧会浮现
风中摇曳的思念 在风中 化作泪水的书签 化作泪水的书签
泪滴的斑斑 点点 幸福的点点 暖暖
那往日暖暖 不会忘却 不会忘却的从前
看遥远的天空亮起 睁开朦胧的双眼
温柔的晨光
让温柔的晨光颂赞 硭淘 换上新的日历又一年 啊 新年
阴郁的颜色 阴郁的颜色 开朗的笑脸
换新的舞台再上演
时的书签 旋转 带着四季的流连
随风舞起的花瓣 随着风化作心灵的书签
扬起的蹁跹 落下的腼腆 落下的腼腆
倾诉没有言语的诗篇 没有言语的诗篇
风中飞扬的心愿 在风中 化作未来的书签
青春的光芒 在隐隐闪现 最初的祝愿 从新开始的明天 从新开始 的明天
随风而来的扑面 是那希望的书签
未知的世界 呈现在眼前
待我翻开崭新的一篇
风中寄托的信念 那信念 是那永远的书签这信念
同一片蓝天 同一个新年
友人的笑颜 盛开怒放在心田
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询