画眉鸟古诗翻译是什么?
1个回答
展开全部
1、翻译:
画眉鸟千啼百啭,随着自己的心意在林间飞动,在那开满红红紫紫山花的枝头自由自在地穿梭。
现在才知道:以前听到那锁在金笼内的画眉叫声,远远比不上悠游林中时的自在啼唱。
2、诗歌:《画眉鸟》。
宋代:欧阳修。
百啭千声随意移,山花红紫树高低。
始知锁向金笼听,不及林间自在啼。
作者在晚年曾经多次提出辞官,但均未获得允许。特作此诗以表达自己久居庙堂、羁鸟念林的愿望,但是多少表现出一点政治上失意的忧郁心情。
诗歌既不同于咏花赏鸟的消闲之作,又有别于一般咏物寄情的诗,是一首含有深邃理趣的哲理诗。表现了诗人向往和追求自由生活的热切愿望。
诗人在再现良辰美景时,着意于将自己感悟到的理念,不露痕迹地含蕴其间,从而表现出诗人对禁锢人才的憎恶与否定、对自由生活的热爱与向往。这首诗情景结合,寓意深远。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询