展开全部
一般日常中使用较多。不适合与长辈、上司等讲话时使用。适用与朋友、晚辈、同学之间吧。
书写的时候、作为中立立场使用。
1.和2. だ在肯定的时候使用的较多。一种情况例如:これは本です。これは本だ。これは本だよ。意思是一样的。而过去型的时候使用だった、でした、ございました 等等
3. です根据场合和时态、可以代替使用。
书写的时候、作为中立立场使用。
1.和2. だ在肯定的时候使用的较多。一种情况例如:これは本です。これは本だ。これは本だよ。意思是一样的。而过去型的时候使用だった、でした、ございました 等等
3. です根据场合和时态、可以代替使用。
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
です的简体形式。
1.【助动。特殊型】(接在体言或相当于体言的词之后,表示断定或指定制衣)可译为:“是”。
あすは休みだ。明天休息。
2.【终助】说服别人时的强调语气。
これはだね。这个啊。
1.【助动。特殊型】(接在体言或相当于体言的词之后,表示断定或指定制衣)可译为:“是”。
あすは休みだ。明天休息。
2.【终助】说服别人时的强调语气。
これはだね。这个啊。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
本人韩日翻译 不会中日翻译啊。。 会用不会解释的飘过 となる:也可在名词之间使用,根据各种情况表达的意思各不相同。である:一般不用于
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询