翻译古诗词?
玉液琼浆尽入诗。独斟万盏有谁知?醇香不解相思意,单影何堪寂寞斯。情淡淡,意迟迟。疏风带泪舞花枝。千杯绿蚁求身醉,晓月残星叹尔痴。...
玉液琼浆尽入诗。独斟万盏有谁知?
醇香不解相思意,单影何堪寂寞斯。
情淡淡,意迟迟。疏风带泪舞花枝。
千杯绿蚁求身醉,晓月残星叹尔痴。 展开
醇香不解相思意,单影何堪寂寞斯。
情淡淡,意迟迟。疏风带泪舞花枝。
千杯绿蚁求身醉,晓月残星叹尔痴。 展开
2个回答
展开全部
这是一阕《鹧鸪天》,格律上基本合谱,但“醇香不解相思意,单影何堪寂寞斯”一句对仗不工。从上、下片的内容看,单调、重复。因此判断,这不像是古人作品,可能是现代人依据词谱填写的。
大意解释如下:
甘醇的美酒都融入了诗意,一个人独自喝了很多杯又有谁知道?
醇香的美酒并不能理解我相思之苦,孤单的一个人怎能承受如此的寂寞!
情也幽幽,意也绵绵,微风轻轻摇动着沾有雨滴的花枝。
千杯新酿美酒只为求得一醉,黎明时分的残月疏星都在叹我太痴情。
一般来说,双调(有两段的词)上下片内容不能相近,前片写景,后片抒情。这阕词过于纠缠。并且,还存在时间上的矛盾,“疏风带泪舞花枝”是白天的情景,“晓月残星”是黎明前的景象。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询