求2012.2.6日天下足球的片尾曲

 我来答
帅的不行1
2012-02-11 · TA获得超过187个赞
知道小有建树答主
回答量:291
采纳率:0%
帮助的人:87万
展开全部
  When We Stand Together
  [1]歌名:When We Stand Together   专辑(EP):When We Stand Together   歌手:Nickelback   地区:北美、欧洲   发行:2011年9月26日   唱片公司:LiveNation   语言:英语   风格:摇滚   注:此曲作为2011年CCTV-5《天下足球》特别节目“2011足球奥斯卡”的主题曲,之后取代westlife的《Beautiful Tonight》成为《天下足球》新的片尾曲。
  编辑本段歌词及翻译
  再一次只能依靠祈祷   One more depending on a prayer   我们都转身漠视   And we all look away   人们无处不在掩饰   People pretending everywhere   这只是平凡的又一天   It's just another day   那里子弹在空中呼啸   There's bullets flying through the air   他们却依然在战争   And they still carry on   我们对那里发生的一切熟视无睹   We watch it happen over there   只是之后关掉了电视   And then just turn it off   (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)   我们必须要站在一起   We must stand together   (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)   没有屈服,没有妥协,没有让步   There's no giving in   (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)   永远手牵手   Hand in hand forever   (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)   那才是我们胜利的时刻   That's when we all win   (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)   那才是我们胜利的时刻   That's, that's, that's when we all win   那才是我们胜利的时刻   That's, that's, that's when we all win   他们告诉我们什么都还好   They tell us everything's alright   我们只是随声附和   And we just go along   我们怎能在夜晚安然入睡?   How can we fall asleep at night?   多少事我们明知道错了   When something's clearly wrong   什么时候我们才能让世界不再饥饿   When we could feed a starving world   即使用我们所浪费的一切   With what we throw away   可是我们只有寥寥的口号   But all we serve are empty words   一直都是如此   That always taste the same   (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)   我们必须要站在一起   We must stand together   (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)   没有屈服,没有妥协,没有让步   There's no giving in   (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)   永远手牵手   Hand in hand forever   (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)   那才是我们胜利的时刻   That's when we all win   (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)   那才是我们胜利的时刻   That's, that's, that's when we all win   那才是我们胜利的时刻   That's, that's, that's when we all win   让正义与爱指引我们   The right thing to guide us   就在这里,就在我们心中   Is right here, inside us   没有任何人可以分离我们   No one can divide us   即使希望非常渺茫   When the light is nearly gone   如同我们的心跳   But just like a heartbeat   咚咚的鼓声正在敲响   The drumbeat carries on   咚咚的鼓声正在敲响   And the drumbeat carries on   那就是我们的心跳,咚、咚、咚   (Just like a heartbeat)   (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)   我们必须要站在一起   We must stand together   (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)   没有屈服,没有妥协,没有让步   There's no giving in   (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)   永远手牵手   Hand in hand forever   (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)   那才是我们胜利的时刻   That's when we all win   (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)   那才是我们胜利的时刻   That's, that's, that's when we all win   那才是我们胜利的时刻   That's, that's, that's when we all win
SIMAO___
2012-02-11
知道答主
回答量:15
采纳率:0%
帮助的人:4.8万
展开全部
when we stand together
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
织沫
2012-02-11
知道答主
回答量:56
采纳率:0%
帮助的人:17.5万
展开全部
We are stand togther
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
小小红茶123
2012-02-11 · 超过22用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:94
采纳率:0%
帮助的人:76.3万
展开全部
We are stand togther
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式