我们公司美国名叫 Apexservice, 中文翻译成什么比较好?
高手过来看:我们公司在美国的名称是ApexserviceInternationalLLC,其中Apexservice是我们注册了的。现在要在中国注册,应该译作什么好呢?请...
高手过来看:
我们公司在美国的名称是 Apexservice International LLC, 其中Apexservice是我们注册了的。现在要在中国注册,应该译作什么好呢?
请展现你的才华!谢谢!
.
中文名大概是: 什么什么服务(美国)国际有限公司。Apex的翻译要体现出我们追求顶级周到服务的意思。
已经13天过去了,我个人的翻译是:高端服务国际有限公司。意译有点勉强。不过感觉“高端”听起来还好。欢迎发表意见。 展开
我们公司在美国的名称是 Apexservice International LLC, 其中Apexservice是我们注册了的。现在要在中国注册,应该译作什么好呢?
请展现你的才华!谢谢!
.
中文名大概是: 什么什么服务(美国)国际有限公司。Apex的翻译要体现出我们追求顶级周到服务的意思。
已经13天过去了,我个人的翻译是:高端服务国际有限公司。意译有点勉强。不过感觉“高端”听起来还好。欢迎发表意见。 展开
2个回答
语言桥
2024-02-28 广告
2024-02-28 广告
国内比较好的翻译公司推荐如下:* 传神语联信息技术股份有限公司。这家公司是国内领先的人工智能语言服务平台,致力于提供高效、准确的翻译服务,在多个领域有着丰富的项目经验。* 四川语言桥信息技术有限公司。作为中国领先的语言服务提供商,语言桥拥有...
点击进入详情页
本回答由语言桥提供
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询