做翻译挣钱吗?底薪大概多少?
展开全部
做翻译挣钱,底薪大概三四千左右。主要还是要看你是在什么地方做翻译,越高级的地方薪资越高。
口译可以说是翻译行业里薪酬最高的岗位了,不同的语种费用可能会不一样,一般像英语的同传,按照级别不同一场活动一般每天4000-6000的收入还是有的。其他语种的,韩、日法、俄等,一般情况下一天也可以有6000-8000左右。
交传就相对少一点了,一般韩语交传一天的费用基本都是三四千,当然这还是比较高级别的会议或者活动。然后陪同的话一般一两千,有的旅行陪同什么的也就几百元。但其实大部分的翻译都是自由翻译,他们和翻译公司只是合作关系。
当翻译公司有活的时候,直接找译员来做。很多翻译公司都有自己长期合作的译员,译员的质量也会很好。想要成为一名口译工作者,一定要注重平时知识的积累,因为毕竟口译工作、涉及面广,有些事先无法预料。
搞翻译的单单只有专业知识和翻译知识是不够的的,有句关于翻译行业的俗语——翻译是杂家,就是这个意思,翻译人员懂得的知识一定要广、要杂。
语言桥
2024-04-03 广告
2024-04-03 广告
选择一家专业的翻译公司,对于确保翻译质量和效率至关重要。以下是几个建议,帮助您做出明智的选择:首先,审查翻译公司的资质和声誉。一个专业的翻译公司通常具备相应的行业认证和资质,这可以作为其专业能力的初步证明。同时,您可以查阅客户评价、行业评级...
点击进入详情页
本回答由语言桥提供
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询